If I Had My Way, I’d Tear the Building Down歌词由Blind Willie Johnson演唱,出自专辑《The Blues History - Blind Willie Johnson》,下面是《If I Had My Way, I’d Tear the Building Down》完整版歌词!
If I Had My Way, I’d Tear the Building Down歌词完整版
If I Had My Way I'd Tear the Building Down - Blind Willie Johnson
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Willie Johnson
Well if I had my way
如果我随心所欲
I had a a wicked mind
我的思想邪恶无比
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子
Weh ell
好吧
Delilah was a woman fine an' fair
黛利拉是个漂亮的女人
Her pleasant looks a her coal black hair
她楚楚动人的容颜一头乌黑的秀发
Delilah gained old samson's mind
黛利拉赢得了老参孙的心
A first saw the woman that looked so fine
我第一次见到那个漂亮的女人
A well went timnathy I can't tell
我看不出来这是多么完美的时刻
A daughter of timnathy a pleased him well
Timnathya的女儿让他很高兴
A Samson told his father 'I'm going a a a'
参孙告诉他的父亲我要离开人世
Help me lord
帮帮我上帝
If I had my way
如果我可以随心所欲
Well if a had a a wicked world
如果这世界充满邪恶
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子
Weh ell
好吧
Samson's mother replied to him
参孙的母亲回答他
'Can't you find a woman of your kind and kin'
你能否找到一个像你这样善良的女孩
'Samson will you please your mother's mind'
萨姆森你能否取悦你母亲
Go'd and married that a philistine
嫁给了一个俗人
Let me tell you what old Samson
让我告诉你老参孙
Well he roared at the lion the lion run
他冲着狮子怒吼狮子落荒而逃
Samson was the first man the lion attach
参孙是第一个与狮子为伍的人
He caught the lion and got upon his 'ack
他抓住狮子爬上了它的背
A written that he killed a man with his
一封信上面写着他杀了一个人
And Sampson had his hand in the lion's jaws
桑普森把他的手伸进了狮子的虎口
If I had my way
如果我可以随心所欲
If I had a a wicked world
如果我有一个邪恶的世界
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子
'Well your riddle please a tell it to me'
你的谜题是什么请告诉我
'A how an eater became forth meat'
一个吃货怎么变成了肉肉
'Well your riddle please a tell it to me'
你的谜题是什么请告诉我
'A how strong of it came forth sweet
多么强烈的爱发出悦耳的声音
Deliah got his army after him
Deliah的军队紧追不舍
Well the bees made a honey in the lion hair
蜜蜂在狮子的秀发上制造了蜂蜜
Well if I had my way
如果我随心所欲
Well if I had a a wicked world
如果我有一个邪恶的世界
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子
Sewed me tow knot an' formed a plot
给我打了两个结形成了一个阴谋
Not many days 'fore Samson was caught
就在萨姆森被抓的前几天
A bind this hands whilst a walkin' along
牵着我的手一路向前
A looked on the ground and found a lil' jawbone
A在地上找了找我的下颌骨
He moved his arm ropes a pop like thread
他摆动他的手臂像线一样缠绕着我
Dropped those threads free three thousand were dead
发布消息释放了三千人死了
Lord if I had my way
上帝啊如果我可以随心所欲
Well if I had a a wicked world
如果我有一个邪恶的世界
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子
Weh ell
好吧
Samson's trick though they never found out
'Till they began to wonder about
直到他们开始怀疑
A'till his wife sat up upon his knee
直到他的妻子坐在他的膝上
'A tell me where your strength lie if you please'
如果你愿意请告诉我你的力量在哪里
Samson's wife she a talked so fair
参孙的妻子谈吐美丽动人
Told his wife cut off a his hair
告诉他的妻子剪掉他的头发
'Shave my head clean as your hand
让我的脑袋像你的手一样干净
'Till I become a natural man'
直到我变成一个自然的男人
Lord if I had my way
上帝啊如果我可以随心所欲
Well if I had a a wicked world
如果我有一个邪恶的世界
If I had a ah lord tear this building down
如果我有一个上帝摧毁这座房子