夢と色でできている (Single Version)歌词由佐咲紗花演唱,出自专辑《夢と色でできている OP/ED/挿入歌 マキシシングル》,下面是《夢と色でできている (Single Version)》完整版歌词!
夢と色でできている (Single Version)歌词完整版
夢と色でできている - 佐咲纱花 (ささき さやか)
词:堀江晶太
曲:堀江晶太
编曲:堀江晶太
世界はかつて僕等だけで
只有我们几个人的 久远的世界
叶わない夢なんてなかったね
无论什么样的梦想 都会成真
長い時間のその何処かで
经历了漫长的时间 在世界的某个角落
色褪せて忘れたもの
让我们重新汇聚
これから会いに行こう
取回早已褪色的忘却的事物
きっと僕等は変わってない
我们一定都没有改变
ほらその仕草と笑い方
你看 还是熟悉的举止和欢笑
大人びても涙を知っても
即使有了大人样 尝过了泪水的滋味
君はちゃんと君だ
你也一如既往
また会えたね
我们又见面了呢
ひとつまたひとつ手繰り寄せて
让我们手牵着手
繋ぐたび色づいて
每一次触碰都是五彩斑斓
届かなかった手もやり直すんだ
曾经遥不可及的手心 定要重新握住
いま僕等はまた始まった
此刻 我们迎来了新的开始
明日君を連れ去って
明天 带你一同启程
思い出さえ連れ去って
连同昨日的回忆一起
夢の先を見に行こう
去看看梦想彼岸的景色 恒久不褪色
待ってるさ 僕等のことずっと
等待着我们的到来
Our times made of dreams and colors
我们的时光由梦想与色彩编织
形のない想いだって
纵使是那无形的思念
あの日を救うはずって
也一定能拯救那段时光的
信じてるねえ信じてる
没错 如此坚信着
言えなかった言葉も
难言的话语
知らなかった気持ちも
未曾触及的心意
全部連れて行こう
全部带上启程
響き合って止まないような
朝那绚丽多彩交相辉映的
これからの僕等が出会う旅に
我们即将重逢的旅程出发
そして僕等は辿り着く
而后我们抵达了魂牵梦萦的地方
置き去りにしてしまった約束に
为了实现那曾经被遗弃的约定
秘密の場所 お揃いの音色
秘密的基地 共鸣的音色
ここにちゃんとあって
都还默默地
まだ続いてる
坐守在这里
ひとつまたひとつ重ね合って
一层又一层
始まりの意味を知る
因缘跌至 终于知道从何开端
「悲しみさえもきっと合言葉」って
那一句“悲伤也会成为暗号”
やっと笑う日を僕ら目指してた
我们的终点便是笑容绽放的那一天
明日君を連れ去って
明天 带你一同启程
思い出さえ連れ去って
连同昨日的回忆一起
夢の先を見に行こう
去看看梦想彼岸的景色 恒久不褪色
待ってるさ 僕等だけをずっと
等待着我们的到来
Our times made of dreams and colors
我们的时光由梦想与色彩编织
欠けてまた呼び合った
散落亦会相互吸引
ちゃんと聞こえたよ届いたよ
彼此的呼唤清晰地传入耳中
ねえ信じてたずっと
相信着 是的 一直相信着
誰も知らない日々で僕ら
在谁都不知道的那些日子里
優しさ掛け違えて
温情错综迷失
たからもの抱いてはぐれた
怀揣着各自的宝物 就此分别
例えば君は嘘で
好比你的谎言
僕は痛みで守ってたんだね
我的痛楚 全都握在手中
握りしめたせいで
捏得太紧反而破烂不堪
でこぼこなんだよ 僕等に似て
就像我们的关系一样
明日君を連れ去って
明天 带你一同启程
思い出さえ連れ去って
连同昨日的回忆一起
夢の先を見に行こう
去看看梦想彼岸的景色 恒久不褪色
待ってるさ 僕等のことずっと
等待着我们的到来
Our times made of dreams and colors
我们的时光由梦想与色彩编织
形のない想いだって
纵使是那无形的思念
明日を救うはずって信じてる
也一定能拯救明天的
ねえ信じてる
没错 如此坚信着
言えなかった言葉も
难言的话语
知らなかった気持ちも
未曾触及的心意
全部連れて行こう
全部带上启程
響き合って止まないような
朝那绚丽多彩交相辉映的
呆れるくらい愛しい旅に
我们会奔赴可爱到无可救药的心动旅程
ああ 僕はやっぱり僕等が大好きだ
终于意识到 我最爱的 就是你