水の檻にて (feat. 初音ミク)歌词由Nζ&初音ミク演唱,出自专辑《水の檻にて (feat. 初音ミク)》,下面是《水の檻にて (feat. 初音ミク)》完整版歌词!
水の檻にて (feat. 初音ミク)歌词完整版
水の檻にて (feat. 初音ミク) - Nζ/初音未来 (初音ミク)
词:Nζ
曲:Nζ
あーもう嫌ね また蹲る
啊 真讨厌 又蜷缩在一旁
無数の暗号はまだ解読中
无数暗号还在解读中
ゆらゆら揺れる
摇摇晃晃不断飘荡
暗く冷えていて 透明なセル
昏暗冰冷透明的小房间
課されている罰はまだ執行中
被处以的惩罚还在执行中
ぐらぐら裂ける
滋啦地撕裂开来
流れている雲と
流动的云朵
覗かせている日の光
窥伺的日光
零れてしまいそうな
让这快要压抑不住的思念
この想いを震わせてよ
震颤我的身体吧
心臓のBPMは120
心脏的BPM是120
確かな導線で君と繋がっていたい
希望能用准确的导线将你我相连
薔薇のように優雅に泳ぐ
蔷薇一般优雅地游动
傍らでからまってくる茨は痛い
在一旁缠绕的荆棘刺得好痛
嫌 嫌 嫌
不 不 不
鎖を解いて外へ出たいよ
我好想把锁打开到外面去
無数の暗号はまだ解読中
无数暗号还在解读中
ひらひら落ちる
纷纷扬扬地坠落
ガラスの脈の中
玻璃的脉搏下
凍てつくような仕草
仿佛冰冻般的动作
ただでさえ溢れてしまいそうな
将原本就快要压抑不住的这份思念
この想いを叫ばせてよ
大声呐喊出来吧
独りで泳いでいる君を
无法将独自游动的你
抱きしめることが
抱进怀里的我
出来そうにない僕は弱虫だ
是如此的懦弱
空をかけていく
天空逐渐破晓
あの小鳥たちのように
我想如那鸟儿们一般
大きく羽ばたいてみたい
舒展翅膀高高起飞
震わせてよ
让我震撼吧
心臓のBPMは240
心脏的BPM是240
確かな導線で君とだけ繋がりたい
希望能用准确的导线将你我相连
無くしてしまった欠片を
收集起缺失的
かき集めて
碎片
作り上げた物はそう愛 愛 愛 I
最终做出的成品就是爱 爱 爱 I
鎖を解いて外へ出たいよ
我好想把锁打开到外面去
無数の暗号はまだ解読中
无数暗号还在解读中
きらきら光る
晶晶亮亮的闪光
あーもう嫌ね まだ蹲る
啊 真讨厌 又蜷缩在一旁
無数の暗号はいつも解読中
无数暗号还在解读中
僕は泡になる
我化作泡沫