楓歌词由Uru演唱,出自专辑《モノクローム (Cover Complete Edition)》,下面是《楓》完整版歌词!
楓歌词完整版
楓 - Uru (うる)
词:草野正宗
曲:草野正宗
忘れはしないよ
不愿忘记
時が流れても
即使时光流逝
いたずらなやりとりや
相互的恶作剧
心のトゲさえも
只要你露出微笑
君が笑えばもう
即使是心中的棘刺
小さく丸くなっていたこと
也会萎缩变小
かわるがわるのぞいた穴から
从轮番窥探的洞中
何を見てたかなぁ?
到底能看见什么
一人きりじゃ叶えられない
无法独自实现
夢もあったけれど
即使有梦
さよなら君の声を
别了 拥抱着
抱いて歩いていく
你的声音
ああ僕のままで
啊啊 以我的方式
どこまで届くだろう
究竟能到达多远
探していたのさ
不断寻找
君と会う日まで
直至与你相遇的那天
今じゃ懐かしい言葉
如今已成怀旧的语言
ガラスの向こうには
玻璃窗的对面
水玉の雲が
水珠的云
散らかっていたあの日まで
飞散开去 直到那天
風が吹いて飛ばされそうな
似要被风吹散的
軽いタマシイで
轻飘的灵魂
他人と同じような幸せを
尽管一直相信
信じていたのに
和别人有着同样的幸福
これから傷ついたり
从今往后 尽管受着伤
誰か傷つけても
也伤害着别人
ああ僕のままで
啊啊 以我的方式
どこまで届くだろう
究竟能到达多远
瞬きするほど長い季節が来て
转瞬之间漫长的季节已来临
呼び合う名前が
彼此呼唤的名字
こだまし始める
开始回荡呼应
聞こえる?
能听见吗?
さよなら君の声を
别了 拥抱着你的声音
抱いて歩いて行く
我步步远去
ああ僕のままで
啊 以我的方式
どこまで届くだろう
究竟能到达多远
ああ君の声を
别了 拥抱着你的声音
抱いて歩いて行く
我步步远去
ああ僕のままで
啊啊 以我的方式
どこまで届くだろう
究竟能到达多远
ああ君の声を
啊啊 你的声音