好きなものは好き!歌词由鈴木みのり演唱,出自专辑《見る前に飛べ!》,下面是《好きなものは好き!》完整版歌词!
好きなものは好き!歌词完整版
好きなものは好き! - 铃木实里 (鈴木みのり)
词:西直紀
曲:コモリタミノル
ドキッドキッ
扑通扑通
ドキュンズキュン
心跳不已
バキュンババンバン
惴惴不安
ドキッドキッ
扑通扑通
ドキュンズキュン
心跳不已
バキュンババンバン
惴惴不安
ドキュンズキュン
心跳不已
バキュンババンバン
惴惴不安
ドキュンズキュンバキュン
心跳不已 惴惴不安
いつも生意気
表面很自大
実は弱虫
其实却很胆小
わたしがついてなきゃダメだね
我不跟着可不行哦
やさしくしても
即使很温柔
文句タラタラ
如果喋喋不休
そのうち見捨てられちゃうぞ
就会被抛弃哦
あなたが黙るそのたびに
当你沉默的时候
なんだか別人みたいで
就如同变了一个人
ホントはドキドキしてるの
真的让我心跳不已
恋してるズキュンバキュン
恋爱的怦怦心跳
愛してるバババンバン
爱情的惴惴不安
大人にしないでお願い
拜托 不要像大人那样
常識がなくても
即使缺乏常识
ピッとしてなくても
即使无所作为
好きなの大好き
喜欢就是喜欢
好きなものは好きなの
喜欢的东西就是真的喜欢
ドキュンズキュンバキュン
心跳不已 惴惴不安
声が聞こえる
听到了一些声音
あなたが通る
察觉到是你经过这里
いますぐ仲直りしたいよ
想要立刻和你和好
だけどやさしく
但是无论多么温柔
だけど素直に
或者坦率
「ごめん」て言えずにイライラ
“对不起”说不出口很焦躁
鈍感ガサツ天邪鬼
迟钝 粗鲁 性格乖僻
悪口言いたくなるけど
即使口出恶言
ホントはドキドキしてるの
也是因为真的心跳不已
恋してるズキュンバキュン
恋爱的怦怦心跳
愛してるバババンバン
爱情的惴惴不安
モヤモヤしないでお願い
拜托 不要暧昧不清
成り行きのままとか
不管是顺其自然
本能のままとか
或是坚定本心
ダメなのダメです
不行就是不行
ダメなものはダメ絶対
不行的东西绝对不行
絶対ぞっこん絶対
打心眼里绝对喜欢
限界があるとか
有极限或者
勝算がないとか
没有胜算什么的
心配しないでねお互い
不要担心
ヘンテコなあなたも
怪怪的你
ピンボケなわたしも
笨笨的我
好きなの大好き
喜欢就是喜欢
好きなものは好きなの
喜欢的东西就是真的喜欢
恋してるズキュンバキュン
恋爱的怦怦心跳
愛してるバババンバン
爱情的惴惴不安
退屈しないでお願い
请不要再无所事事
何もかも夢でも
无论是什么梦想
ゴールなんかなくても
哪怕没有终点
好きなの大好き
喜欢就是喜欢
好きなの大好き
喜欢就是喜欢
大大大好き
最最最喜欢
好きなものは好きぞっこん
喜欢的东西打心眼里喜欢
ドッキュン
心跳不已
ズッキュンバキュンババンバン
心跳不已 惴惴不安