夜這星歌词由なにわ男子演唱,出自专辑《1st Love(Special Edition)》,下面是《夜這星》完整版歌词!
夜這星歌词完整版
夜這星 - なにわ男子 (浪花男子)
TME享有本翻译作品的著作权
词:磯谷佳江
曲:YOSHIHIRO(KEYTONE)
编曲:出口遼(KEYTONE)
流れる雲 ふと眺めてたら
在不经意之间眺望着流云
気づいてしまったんだ
然后心中猛然察觉到
期限ある果てしない僕らの時間
其实我们的时光根本就不存在所谓的期限
意味ありげに 意味のないことを
就算做些看似意义非凡实则毫无意义的事情
してもいいんじゃない?
其实也没什么不好的吧?
そうやって僕は僕を刻んでゆく
我正是这样慢慢雕琢塑造出了自己
日々 日々 愛すべき無駄なこととか
日复一日 让我们将理应珍爱的无用之事
今しかできないこと
以及唯有此刻才能去做的事
たくさんしよう
尽情地体验一番吧
吹き抜けてゆく風は
从身旁拂过的那阵风
少し魔法みたいで
似乎暗含些许魔法
なぜだろう どこか不思議な気分さ
不知是为何 令我有种不可思议的心情
きみが笑った
你流露出了笑意
何にもなくても
就算我们一无所有
「何もない」が確かにある
可“一无所有”也是种确切的存在
空見上げながら
抬起头来仰望天空
大人になったら消えてしまうよな
将那些长大成人之后便会消失的瞬间
瞬間を抱きしめよう
都牢牢地铭刻于心吧
交差する運命も すれ違う偶然も
不论是交织的命运 还是错失的偶然
吹き抜けてゆく風は
又或是拂过的那阵风
少し魔法みたいで
似乎都暗含着魔法
なぜだろう どこか不思議な気分さ
不知是为何 令我有种不可思议的心情
僕ら笑いあった
我们两人相视而笑
There is no other so maybe
特別なわけじゃない
其实并没有任何特别之处
静かに淡く ときめく刹那に
在宁静而短暂 璀璨夺目的刹那
僕は夢中さ
我全神贯注地
夢中さ きみに
为你而如此沉迷