Gyutto歌词由Little Glee Monster演唱,出自专辑《Gyutto / Close to You》,下面是《Gyutto》完整版歌词!
Gyutto歌词完整版
Gyutto - Little Glee Monster
词:KOUDAI IWATSUBO
曲:KOUDAI IWATSUBO
ギュッと君の手を
紧握着你的手
掴んで走り出して
开始跑了起来
小さなこの痛みを離さない
这份细微的痛楚我不会放开
ギュッと繋いだ手を
紧紧地牵住了你的手
早足で歩く君にはもう
走路速度有点快的你
ブレーキかけたままじゃ
如果我总是踩着刹车
届かないから
永远都到不了你身边
永遠探す当てのない旅より
与其茫然旅行寻找永恒
数メートル先の
我更愿意去到你身边
君の隣まで
和你仅剩几米距离的身边
ギュッと君の手を
紧握着你的手
掴んで走り出して
开始跑了起来
慌てた君の笑顔
你那惊慌失措的笑脸
可笑しくって切なくって
有点滑稽又有点悲伤
つんと涙目で
让我鼻尖一酸泪眼朦胧
それでも前を向いて
即便如此还是要向前看
小さなこの痛みを離さない
这份细微的痛楚我不会放开
ギュッと繋いだ手を
紧紧地牵住了你的手
ホントの気持ちと目が合えば
当我直视内心真实的感情
微熱が包んでいく
微微发烫的感受席卷全身
あの日のように
就像那一天一样
嘘つきになれたら良かったけれど
如果能自欺欺人就好了
やっぱり難しい
可当我在你身边的时候
君の隣だと
却总是很难做到
今日もこの先も
不管是今天还是以后
願いを想ってても
就算在心中许下心愿
心の声だけでは
如果只是藏在心里不说出来
君の背中遠すぎて
你的背影便会永远遥不可及
ねぇありのままに
你知道吗 我心中有一个
描いた未来がある
如实描绘的理想未来
平気なフリはやめて伝えたい
不想再故作镇定 想亲口告诉你
一番大切だと
你是我最重要的人
たった一人
在此世间独一无二
君だけに見透かされたくて
只希望你看穿我的心
なのにいつも誤魔化していた
可你却总是敷衍而过
正しそうな答えよりも
比起看似正确的答案
大事な瞬間が今
重要的瞬间在此刻
目の前に揺れてる
在我眼前摇曳不定
まだ胸の奥
在你对我笑的那一刻
君が笑うと苦しくなる
内心深处还是会难受
追いかけ追いついても
我一直追寻着你 即便已追上了你
変わらずただ恋してる
喜欢你的心情却从未变过
ギュッと君の手が
你紧握住我的手
弱音を拭うように
消除了我所有的软弱
連れ出してくれたから
带着我走了出来
二人だから愛しくって
因为是我和你 所以才如此弥足珍贵
つんと涙目で
鼻尖一酸泪眼朦胧
このまま前を向いて
就这样继续向前走
小さなこの痛みを離さない
这份细微的痛楚我不会放开
ギュッと繋いだ手を
紧紧地牵住了你的手