Eucalyptus歌词由The National演唱,出自专辑《First Two Pages of Frankenstein》,下面是《Eucalyptus》完整版歌词!
Eucalyptus歌词完整版
Eucalyptus - The National
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lyrics by:Matt Berninger
Composed by:Bryce Dessner/Matt Berninger
What about the glass dandelions
玻璃蒲公英怎么办
What about the TV screen
电视屏幕呢
What about the undeveloped camera
没开发的相机呢
Maybe we should bury things
也许我们应该埋葬过去
What about the last of the good ones
最后一个好的呢
What about the ceiling fans
吊扇怎么办
What if we moved back to New York
如果我们搬回纽约
What about the moon drop light
皎洁的月光怎么样
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not want to take it
因为我不想承受
You should take it
你应该接受
I'm only going to break it
我只会让它支离破碎
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not gonna take it
因为我不会接受
You should take it you should take it
你应该欣然接受你应该坦然接受
What about the rainbow eucalyptus
彩虹桉树怎么样
What about the instruments
乐器呢
What about the cowboy junkies
那些沉迷牛仔的人怎么办
What about the Afghan Whigs
阿富汗辉格党呢
What about the mountain valley spring
山谷之泉呢
What about the ornaments
装饰品呢
What if I reinvented again
如果我重新创作一次
What about the moon drop light
皎洁的月光怎么样
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not gonna take it
因为我不会接受
You should take it
你应该接受
I'm only going to break it
我只会让它支离破碎
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it you should take it
你应该欣然接受你应该坦然接受
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it if I'll miss it I'll visit
你应该收下如果我错过了我会来找你
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it you should take it
你应该欣然接受你应该坦然接受
I don't want it I don't care
我不想要我不在乎
I don't want it it wouldn't be fair
我不想要这样不公平
It'd be so alone without you there
没有你我会感到孤独寂寞
It wouldn't be fair it wouldn't be fair
那就不公平了
There's nobody home I'm already there
家里空无一人我已经回家了
It wouldn't be fair
这不公平
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it
你应该接受
I'm only going to break it
我只会让它支离破碎
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it you should take it
你应该欣然接受你应该坦然接受
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it
你应该接受
I'll miss it I'll visit
我会怀念的我会来找你
You should take it
你应该接受
'Cause I'm not going to take it
因为我不会接受
You should take it
你应该接受
It wouldn't be fair
这不公平
It'd be so alone without you there
没有你我会感到孤独寂寞
It wouldn't be fair it wouldn't be fair
那就不公平了
There's nobody home I'm already there
家里空无一人我已经回家了
It wouldn't be fair
这不公平