出自《和寄王谓夫》,下面是具体赏析解释!
诗句:“便好多方收俊杰”
出处:《和寄王谓夫》
读音:
赏析解释:
【便好】1.正好;正可。宋范成大《碧虚席上得赵养民运使寄诗约今晚可归次韵迓之》:“偶携尊酒上孱颜,忽忆行人瘴雾间。便好来分苍石坐,已教不锁翠云关。”元萨都剌《过石子冈》诗:“露光日落红穿树,山色雨餘青近人。便好拂衣入山去,解鞍辞却马头尘。”2.用于句末,表示希望的语气,犹言才好。《水浒传》第九一回:“皇天,只愿早早发救兵便好!”《二刻拍案惊奇》卷九:“只是姐姐不要临时变卦便好。”
【多方】1.泛指众邦国。《书·泰誓下》:“维我有周,诞受多方。”孔传:“多方,众方之国。”《书·多方》:“王若曰,猷,告尔四国多方。”杨树达《积微居小学述林·释<尚书>‘多方’》:“今按:方者,殷周称邦国之辞……多方谓多国多邦,盖无可疑。”2.多种方法。《左传·昭公三十年》:“若为三师以肄焉,一师至,彼必皆出。彼出则归,彼归则出,楚必道敝。亟肄以罢之,多方以误之,既罢而后以三军继之,必大克之。”《魏书·阳固传》:“时世宗广访得失,固上讜言表曰:‘臣闻为治不在多方,在於力行而已。’”唐韩愈《王公神道碑铭》:“时疫旱
【收】〔古文〕《唐韻》式周切《集韻》尸周切,音荍。《說文》捕也。《五經文字》作収,訛。《詩·大雅》此宜無罪,女反收之。《傳》收,拘收也。又《詩·周頌》我其收之。《傳》收,聚也。又《禮·玉藻》有事則收之。《疏》當有事之時,則收斂之。又《左傳·襄二十七年》何以恤我,我其收之。《註》收,取也。又《戰國策》秦可以少割而收害也。《註》收,猶息也。又《博雅》收,振也。《中庸》振河海而不洩。《朱傳》振,收也。又車軫也。《詩·秦風》小戎俴收。《傳》收,軫也。又夏冠名。《儀禮·士冠禮》周弁,殷冔,夏收。《註》收,言所以收斂髮也。
【俊杰】亦作“俊桀”。1.才智杰出的人。《孟子·公孙丑上》:“尊贤使能,俊杰在位,则天下之士皆悦,而愿立於其朝矣。”《史记·张耳陈馀列传》:“张耳、陈餘,世传所称贤者;其宾客厮役,莫非天下俊桀,所居国无不取卿相者。”宋叶适《文林郎前秘书省正字周君南仲墓志铭》:“天下繁委,当付俊杰,今庙堂无能,尽出胥吏。”明冯梦龙《智囊补·明智·经务上》:“识时务者,呼为俊杰。”胡厥文《悼念周恩来总理》诗之二:“庸才我不死,俊杰尔先亡。”2.才智杰出。明方孝孺《与郑叔度》之一:“俊杰之士非恒人所知。”清顾炎武《生员论中》:“苟以时