None of Your Business歌词由Graham Blvd演唱,出自专辑《90’s Hip-Hop Stars》,下面是《None of Your Business》完整版歌词!
None of Your Business歌词完整版
None of Your Business - Graham Blvd
以下歌词翻译由微信翻译提供
Composed by:H.Azor
What's the matter with your life
你的生活怎么了
Why you gotta mess with mine
为何你要招惹我
Don't keep sweating what I do
不要担心我的所做所为
'Cause I'm gonna be just fine-check it out
因为我会好好的看好了
If I wanna take a guy home with me tonight
如果我今晚想带一个男人回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak and sell
如果她想做个疯狂的女人
It on the weekend
就在周末
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into who
现在你根本就不该问是谁
I'm giving skins to
我要给
It's none of your business
与你无关
So don't try to change my mind
所以不要试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
Now who do you think you are
你以为你是谁
Putting your cheap two cents in
投入你那廉价的两分钱
Don't you got nothing to do
你是不是无所事事
Than worry about my friends check it
也不愿担心我的朋友
I can't do nothing girl without somebody bugging
我什么都做不了没有人打扰我
I used to think that it was me but now
我曾经以为那是我但现在
I see it wasn't
我知道并非如此
They told me to change they called me
他们叫我改变他们给我打电话
Names and so I popped one
我点了一个名字
Opinions are like assholes and everybody's got one
意见就像混蛋每个人都有一个
I never put my nose where I'm not supposed to
我从不多管闲事
Believe me if he's something that
相信我如果他真的
I want I'm stepping closer
我想要我靠近一点
I'm not one for playing high-pole
我不是一个喜欢装腔作势的人
Like the high soditty 90210 type of ho
就像那种兴奋无比的娘们
I treat a man like he treats me
我对男人就像他对我一样
The difference between a hooker and
A ho ain't nothing but a fee
女人不过是一笔钱
So hold your tongue tightly wish you could be like me
所以不要说话希望你能像我一样
You're popping all that mess only to stress and to spite me
你搞出那么多乱七八糟的事情只是为了给我压力和气我
Now you can get with that or you can get with this
现在你可以坦然接受也可以坦然面对
But I don't give a s**t 'cause really
但我什么都不在乎因为真的
It's none of your business
与你无关
1993 S-N-P packing and macking
1993年S-N-P包装和包装
Bamboozling and smacking suckers
胡言乱语教训那些
With this track
用这首歌
ThrowWthe beat back in
让音乐再次响起
If I wanna take a guy home with me tonight
如果我今晚想带一个男人回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak and sell
如果她想做个疯狂的女人
It on the weekend
就在周末
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into who
现在你根本就不该问是谁
I'm giving skins to
我要给
It's none of your business
与你无关
So don't try to change my mind
所以不要试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
How many rules am I to break before you understand
我要打破多少规则你才会明白
That your double-standards don't mean s**t to me
你的双重标准对我毫无意义
I know exactly what you say when
我知道你会说什么
I turn and walk away
我转身离去
But that's OK 'cause I don't let it get it to me
但没关系因为我不会任人宰割
Now every move I make somebody's clocking
如今我的一举一动都让人刮目相看
Don't ask me nothing will you just leave me alone
什么都别问你能否别烦我
Never mind who's the guy that I took hometo bone
不在乎我带回家的那个人是谁
OK Miss Thing never giving up skins
好的美女永不言弃
If you don't like him or his friends what about that Benz
如果你不喜欢他或是他的朋友那奔驰呢
Your Pep-Pep's got an ill rep
你的兄弟名声不好
With all that macaroni trap for rap you better step
为了说唱你准备了那么多通心粉你最好赶紧离开
Or better yet get your head checked
或者最好检查一下你的脑袋
'Cause I refuse to be played
因为我拒绝被玩弄
Like a penny cent trick deck of cards
No I ain't hard like the b***hes on a boulevard
我不会像林荫大道上的女人一样冷酷
My face ain't scarred and I don't dance in bars
我的脸上没有伤疤我不会在酒吧里跳舞
You can call me a tramp if you want to
如果你愿意你可以叫我流浪汉
But I remember the punk who just humped and dumped you
但我还记得那个和你亲热过又甩了你的废物
Or you can front if you have to
如果有必要你可以装腔作势
But everybody gets horny just like you
但每个人都和你一样饥渴难耐
So yo so yo ho - check it double deck
所以你所以你女人仔细检查
It on a record butt-naked
录在唱片上一丝不挂
Pep's a*s gets respected miss but it's none of your business
精力充沛的人受到尊敬但这与你无关
If I wanna take a guy home with me tonight
如果我今晚想带一个男人回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak and sell
如果她想做个疯狂的女人
It on the weekend
就在周末
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into who
现在你根本就不该问是谁
I'm giving skins to
我要给
It's none of your business
与你无关
So don't try to change my mind
所以不要试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
So the moral of this story is who are you to judge
所以这个故事的寓意是你有什么资格评判别人
There's only one true judge and that's god
世上只有一个真正的法官那就是上帝
So chill and let my father do His job
冷静点让我的父亲做他该做的事
'Cause Salt and Pepa's got it swinging again
因为Salt和Pepa让我再次摇摆起来
'Cause Salt and Pepa's got it swinging again
因为Salt和Pepa让我再次摇摆起来
'Cause Salt and Pepa's got it swinging again
因为Salt和Pepa让我再次摇摆起来
'Cause Salt and Pepa's got it swinging again
因为Salt和Pepa让我再次摇摆起来
'Cause Salt and Pepa's got it swinging again
因为Salt和Pepa让我再次摇摆起来