青春ポップコーン歌词由日向坂46演唱,出自专辑《脈打つ感情 (Complete Edition)》,下面是《青春ポップコーン》完整版歌词!
青春ポップコーン歌词完整版
青春ポップコーン - 日向坂46
词:秋元康
曲:Yugo.A/sugita.m
编曲:Yugo.A/sugita.m
このマシーン 止まらない
这个机器 停不下来
ポンポンポン弾けるコーン
嘭嘭嘭 弹跳的爆米花
楽しけりゃいいんじゃね?
只要开心就好了吧?
青春ポップコーン
青春爆米花
Yeah wow yeah fu fu fu
Yeah wow 壊れちゃっていこうぜ
机器快要坏掉了
どこかのネジが緩んだか?
是哪颗螺丝松了吗?
それとも自分の意思なのか?
还是我的错觉吗?
電源 切っちゃえば終わりなのに
明明关掉电源一切就能结束
言うこと聞かないセブンティーン
不听话的青少年
何を(何を)やっても(やっても)
无论(无论)做什么(做什么)
今は(今は)許される yeah
现在(现在)都能被原谅
トラブルもサプライズも
纠葛也好 惊吓也好
笑い転げりゃ 全部ok
只要相视捧腹大笑 一切都没问题
カモンカモン どんどん
来吧 来吧 接二连三的来吧
どんどん弾けよう
会越跳越高的噢
このマシーン 止まらない
这个机器 停不下来
ポンポンポン弾けるコーン
嘭嘭嘭 弹跳的爆米花
楽しけりゃいいんじゃね?
只要开心就好了吧?
青春ポップコーン
青春爆米花
みんなを呼んで
叫上大家
パーティーしようぜ
一起开派对吧
本番はこれから
现在才是真正开始
バズーカみたいに
像火箭筒一样
ぶっ放せポップコーン
发射出来的爆米花
床の上 溢れる
从地板上溢了出来
やらかしてしまえ don't worry
放手一搏吧 不要担心
Yeah wow yeah fu fu fu
Yeah wow 壊れちゃっていこうぜ
机器快要坏掉了
頭がどんどん散らかって
脑袋里的想法越来越乱
ポップコーンみたいな軽い感じ
像爆米花一样轻松的感觉
あれこれ思いつくままに
想一出是一出
手を出し過ぎて怪我してる
管闲事太多因此受了伤
反省(反省)なんか(なんか)
反省(反省)什么的(什么的)
何も(何も)するな yeah
我一点都(一点都)不会做
失敗も大コケも
失败也好 打击也罢
後で思えば人ごと
事后回想起来都是人之常情
そのうちに忘れてる
不久就忘了
動いたら 止まらない
只要动起来 就停不下来
若者はポンコツなんだ
年轻人都是废柴
そう若気のイタリアン
是的 年轻的意大利人
見逃してくれよ
放过我吧
大人になって振り返ってみれば
长大后回想起来
顔から火が出るだろう
一定会脸上火辣辣的吧
それでも今は今しかないんだ
即使如此 当下时光不会再来
理性の破線コード
理性的虚线代码
全力叩き切って ride on
用力猛砍一刀 继续前进
「ああ
「啊啊
そろそろ止まるんじゃね?」
差不多该停下来了吧?」
「あちこち
「到处
ポップコーンだらけだぜ?」
都是爆米花啊?」
「いやー
「不
まだまだ行くしかねえだろ?」
必须要继续前进啊?」
「でも限度ってものが 」
「但是 所谓的限度」
(「ない 」「ない 」)
(「没有」「没有」)
「青春って そういうもんだ」
「青春 就是这种东西啊」
そんな瞳で
不要用那种眼神
僕を 見ないでくれ yeah
看我啊
叩いたり 蹴ってみたり
拍打着 踢蹬着
マシーンに刺激与えよう
给予机器刺激吧
カモンカモン
来吧 来吧
一緒に一緒に手を広げ
一起来 一起来张开手吧
みんなで みんなでポップコーン
大家一起 大家一起成为爆米花
このマシーン 止まらない
这个机器 停不下来
ポンポンポン弾けるコーン
嘭嘭嘭 弹跳的爆米花
楽しけりゃいいんじゃね?
只要开心就好了吧?
青春ポップコーン
青春爆米花
みんなを呼んで
叫上大家
パーティーしようぜ
一起开派对吧
本番はこれから
现在才是真正开始
バズーカみたいに
像火箭筒一样
ぶっ放せポップコーン
发射出来的爆米花
床の上 溢れる
从地板上溢了出来
やらかしてしまえ don't worry
放手一搏吧 不要担心
Yeah wow yeah fu fu fu
Yeah wow 壊れちゃっていこうぜ
机器快要坏掉了
Yeah wow yeah fu fu fu
Yeah wow 壊れっぱなしで行こう
就让它一直坏着吧