岛屿飞鸟歌词由大芳&曜Alicja&菀得&BEAR演唱,出自专辑《岛屿飞鸟》,下面是《岛屿飞鸟》完整版歌词!
岛屿飞鸟歌词完整版
Lyrics by:大芳
Composed by:大芳
策划/监制 Director by:大芳
演唱 Vocal by:菀得、阳啊、LYY、曜、Mia、YeeKi、BEAR、吴恙、叽、chill-菓子、大芳、咕咕咕
合唱 Chorus by:BEAR、大芳、咕咕咕、黄远、叽、LYY、Mia、Sury、菀得、吴恙、嚣张北方人、阳啊、曜、YeeKi、chill-菓子、zozo
制作人 Producer by:大芳、史俊陆
和声 Background Vocals by:大芳、曜
和声编写 Background Vocals Writing by:大芳
编曲 Arrangement by:ZFZZ21
录音 Recorded by:李雯蕙@C02Recordingstudio 等
混音母带 Mixed by:路大伟
歌词翻译 Translation by:MaCaelan、萱子、菓子
【菀得】
他曾四海流浪
He used to wander around,
习惯离别漫长
He used to say “goodbye,”
【阳啊】
也曾坠入黑暗
Once fell into the dark,
寻找微光
Searching for the light.
【LYY】
他 飞啊 飞啊 飞啊
He’s flying, flying, flying,
飞过了 山与海
travels far and wide.
【菀得】
任 风吹 雨打 雷鸣
Let blowing, storming, striking,
笑容一如暖阳
shining still like the sun.
【LYY】
他 追啊 追啊 追啊
He’s chasing, chasing, chasing,
【LYY+曜+Mia】
追逐着 那道光
On the way search for the light.
【LYY】
眼泪汇成海洋
tears fall down to the ground.
【YeeKi / 曜】
我是茫茫 无际大海里 孤独岛屿
I'm at the middle of the ocean, a lonely island.
漂浮浪里 只为和你相遇
Ups and downs are all meant to meet you.
当你降落 岛屿失去了 棱角的坚硬
After landing,Island finds its toughness and softness,
融化在你 似水眼眸里
ce is melting, your eyes are watery.
【BEAR / 大芳】
When he fell into dream
He saw the chickens cross road
那奇怪美丽的梦
That strange and beautiful dream,
我愿守候
That I secure.
【吴恙+叽】
当你 飞啊 飞啊 飞啊
You are flying, flying, flying,
飞过了 山与海
travels far and wide.
【LYY+Mia】
任 风吹 雨打 雷鸣
Let blowing, storming, striking,
笑容一如暖阳
shining still like the sun.
直到 半空 跌落 受伤
Until you falling, stumbling, hurting,
【LYY+曜+Mia】
但你说 “Life moves on”
but you say “Life moves on.”
【LYY / 大芳】
眼泪汇成海洋
Tears fall down to the ground.
【曜 / 大芳】
我是茫茫 无际大海里 温柔岛屿
I'm at the middle of the ocean, a lovely island.
远路疲倦 让我为你抚平
Still a long way, but you always have me.
【chill-菓子 / 曜】
当你降落 岛屿忘却了 远方的风景
After landing, please enjoy the amazing scenery.
迷失在你 深邃目光里
Looking into your deep and hazel eyes.
【咕咕咕+曜+大芳】
我是茫茫 无际大海里 倔强岛屿
We're at the middle of the ocean, the solid islands.
群鸟掠过 只愿和你相依
All these efforts, just to be with you.
当你降落 岛屿拥有了 斩棘的勇气
After landing, Islands know that we are not dreaming.
【曜 / 大芳】
“英雄之旅” 披风向前进
A hero’s journey, our show just begins.
【全体合唱】
Wu islands Wu islands Wu islands
You said it’s home
Wu islands Wu islands Wu islands
will always be here
【LYY+曜】
鸟儿也许 终将离开岛屿
Maybe someday, things might not be the same,
飞向更高 更远的天际
but we’ll surely reach further, higher.
风儿也许 终将吹散沙砾
Maybe someday, memories might be blurry,
but islands will always be here.