顾予尚牵缠出自《蒙山作》,下面是具体赏析解释!
诗句:“顾予尚牵缠”
出处:《蒙山作》
读音:平仄:仄平仄平平
拼音:gùyúyǔshàngqiānchán
赏析解释:
【予】《唐韻》余呂切《集韻》《韻會》演女切《正韻》弋渚切,音與。賜也。《詩·小雅》君子來朝,何錫予之。《周禮·春官》內史掌王八枋之灋,七曰予,八曰奪。通作與。又《博雅》大予,樂名。《註》漢明帝永平三年秋八月戊辰,改大樂爲大予樂。又《廣韻》弋諸切《正韻》羊諸切。與余同。我也。《郭忠恕·佩觿集》予讀若余。本無余音,後人讀之也。《顏師古·刊謬正俗》曲禮,予一人。鄭康成註:余予古今字。因鄭此說,學者遂皆讀予爲余。爾雅:卬,吾,台,予,朕,身,甫,余,言,我也。此則予之與余,但義訓我,非同字也。《說文》:予,相推予也。余
【牵缠】朝宋谢灵运《佛影铭》:“羣生因染,六趣牵缠。”唐白居易《放言》诗之二:“世途倚伏都无定,尘网牵缠卒未休。”明王守仁《传习录》卷下:“窃闻穷通有命,上智之人,恐不屑此。不屑为声利牵缠,甘心为此,徒自苦耳。”鲁迅《三闲集·太平歌诀》:“鸡肋,弃之不甘,食之无味,就要这样地牵缠下去。”