Cherry Bomb(Karaoke tribute version originally performed by John Mellencamp)歌词由John Mellencamp演唱,出自专辑《Cherry Bomb (Karaoke)》,下面是《Cherry Bomb(Karaoke tribute version originally performed by John Mellencamp)》完整版歌词!
Cherry Bomb(Karaoke tribute version originally performed by John Mellencamp)歌词完整版
Cherry Bomb (Complete version originally performed by John Mellencamp) - John Mellencamp
以下歌词翻译由微信翻译提供
Well I lived on the outskirts of town
我住在郊区
In an eight room farmhouse, baby
在一个有八个房间的农舍里宝贝
When my brothers and friends were around
当我的兄弟和朋友在身边时
There was always somethin doin
总会有一些事情发生
Had me a couple of real nice girlfriends
我有几个漂亮的女朋友
Stopped by to see me every once in a while
偶尔来看看我
When I think back about those days
当我回想起那些日子
All I can do is sit and smile
我能做的就是坐着微笑
Thats when sport was a sport
那时候体育就是体育
And groovin was groovin
groovin就是如此
And dancin meant everything
舞蹈意味着一切
We were young and we were improvin
我们青春年少我们不断进步
Laughtin laughtin with our friends
和我们的朋友一起欢声笑语
Holding hands meant somethin baby
牵着手意味着什么宝贝
Outside the club cherry bomb
夜店外面的樱桃炸弹
Where our hearts were really thumpin
我们的心怦怦直跳
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
The winter days they last forever
冬日永远不会熄灭
And the weekends went by so quick
周末过得好快
We ridin around this little country town
我们在这个小镇上驰骋
We were goin nuts, girl, out in the stick
我们疯狂无比开着豪车
One night me with my big mouth
一天晚上我口出狂言
A couple guys had to put me in my place
几个家伙让我认清自己的位置
When I see those guys these days
这些日子当我看到那些家伙
We just laugh and say
我们只是笑着说
Remember when
还记得
Thats when sport was a sport
那时候体育就是体育
And groovin was groovin
groovin就是如此
And dancin meant everything
舞蹈意味着一切
We were young and we were improvin
我们青春年少我们不断进步
Laughtin laughtin with our friends
和我们的朋友一起欢声笑语
Holding hands meant somethin baby
牵着手意味着什么宝贝
Outside the club cherry bomb
夜店外面的樱桃炸弹
Where our hearts were really thumpin
我们的心怦怦直跳
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说
Seventeen has turned thirty-five
十七岁已经三十五岁
I'm surprised that were still livin
我很惊讶我们还活着
If weve done any wrong
如果我们做错了什么
I hope that were forgiven
我希望你能原谅我
Got a few kids on my own
我自己有几个孩子
And some days I still don't know
有时候我还是不知道
What to do
怎么办
I hope that theyre not laughtin too
我希望他们不要笑
Loud, when they hear me
大声点当他们听到我的声音
Talkin like this to you
这样对你说话
Thats when sport was a sport
那时候体育就是体育
And groovin was groovin
groovin就是如此
And dancin meant everything
舞蹈意味着一切
We were young and we were improvin
我们青春年少我们不断进步
Laughtin laughtin with our friends
和我们的朋友一起欢声笑语
Holding hands meant so much baby
牵着你的手意义非凡宝贝
Outside the club cherry bomb
夜店外面的樱桃炸弹
Where our hearts were really thumpin
我们的心怦怦直跳
Say yeah yeah yeah
大声说
Say yeah yeah yeah
大声说