Uneasy Rider (Live)歌词由The Charlie Daniels Band演唱,出自专辑《No Potion For The Pain》,下面是《Uneasy Rider (Live)》完整版歌词!
Uneasy Rider (Live)歌词完整版
Uneasy Rider (Album Version) - The Charlie Daniels Band
以下歌词翻译由微信翻译提供
I was takin' a trip out to L A
我要去洛杉矶旅行
Toolin' along in my Chevrolet
开着雪佛兰一路狂飙
O
O
O
O
Just as I crossed the Mississippi line
就像我越过密西西比线
I heard that highway start to whine
我听说公路上的人开始抱怨
Go
去
Go
去
Well the spare was flat and I got uptight
后备箱瘪了我紧张不安
'Cause there wasn't a fillin' station in sight
因为眼前没有加油站
So I just limped on down the shoulder on the rim
于是我一瘸一拐地走在路上
I went as far as I could and when I stopped the car
我拼尽全力停下车
It was right in front of this little bar
就在这个小酒吧前
Kind of redneck lookin' joint called the Dew Drop Inn
看起来有点乡巴佬开着一家叫DwDropInn的店
Well I stuffed my hair up under my hat
我把头发塞进帽子里
And told the bartender that I had a flat
告诉酒保我的车爆胎了
And would he be kind enough to give me change for a one
他能否好心帮我找零
There was one thing I was sure proud to see
有一件事我非常自豪
There wasn't a soul in the place 'cept for him and me
这里除了他和我没有别人
And he just looked disgusted and pointed toward the telephone
他只是露出厌恶的表情指着电话
I called up the station down the road a ways
我给车站打了电话
And he said he wasn't very busy today
他说他今天不怎么忙
And he could have somebody there in just 'bout ten minutes or so
十分钟左右他就能搞定一个人
He said now you just stay right where you're at
他说现在你就待在原地吧
And I didn't bother tellin' the durn fool
我懒得告诉那个蠢货
I sure as hell didn't have anyplace else to go
我真的无处可去
I just ordered up a beer and sat down at the bar
我点了一杯啤酒坐在酒吧里
When some guy walked in and said; "Who owns this car
有人走进来说这车是谁的
With the peace sign the mag wheels and four on the floor "
打着和平的手势弹夹里放着四个弹夹
Well he looked at me and I damn near died
他看着我我差一点就死去
And I decided that I'd just wait outside
我决定在外面等着
So I layed a dollar on the bar and headed for the door
于是我把一美元放在柜台上径直走向门口
Just when I thought I'd get outta there with my skin
就在我以为我可以全身而退的时候
These five big dudes come strollin' in
这五个大兄弟大摇大摆地走进来
With this one old drunk chick and some fella with green teeth
和一个喝醉的小妞还有一个长着绿牙齿的家伙在一起
And I was almost to the door when the biggest one
就在我快要走到门口的时候
Said; "You tip your hat to this lady son "
孩子你向这位女士脱帽致敬
And when I did all that hair fell out from underneath
当我这样做时我的头发都掉光了
Now the last thing I wanted was to get into a fight
现在我最不想做的就是跟人打架
In Jackson Mississippi on a Saturday night
周六晚上在密西西比州的杰克逊市
'Specially when there was three of them and only one of me
尤其是他们三个人只有我一个人的时候
They all started laughin' and I felt kinda sick
他们开始哈哈大笑我感觉有点难受
And I knew I'd better think of somethin' pretty quick
我知道我最好赶紧想个办法
So I just reached out and kicked old green-teeth right in the knee
所以我伸出手狠狠教训了一顿
He let out a yell that'd curl your hair
他大叫一声让你大惊失色
But before he could move I grabbed me a chair
但在他行动之前我抓起一把椅子
And said; "Watch him folks 'cause he's a thouroughly dangerous man "
他说:“朋友们,看好他,因为他是个极其危险的人”
"Well you may not know it but this man's a spy
你可能不知道这家伙是个间谍
He's an undercover agent for the FBI
他是联调局的卧底探员
And he's been sent down here to infiltrate the Ku Klux Klan "
他被派到这里来渗透三k党
He was still bent over holdin' on to his knee
他依然弯下腰抱着膝盖
But everyone else was lookin' and listenin' to me
但其他人都看着我听着我的歌
And I layed it on thicker and heavier as I went
我越陷越深越重
I said; "Would you beleive this man has gone as far
我说你会不会相信这个人已经走了这么远
As tearin' Wallace stickers off the bumpers of cars
就像撕Wallace汽车保险杠上的贴纸
And he voted for George McGovern for president "
他投票支持乔治·麦戈文竞选总统
"He's a friend of them long-haired hippie type pinko fags
他是那些长发嬉皮士的朋友
I betcha he's even got a Commie flag
我敢打赌他手里还拿着一面共产主义旗帜
Tacked up on the wall inside of his garage
钉在他车库里的墙上
He's a snake in the grass I tell ya guys
他是个阴险小人我告诉你们
He may look dumb but that's just a disguise
他可能看起来愚蠢但那只是伪装
He's a mastermind in the ways of espionage "
他是间谍活动的策划者
They all started lookin' real suspicious at him
他们都开始怀疑他
And he jumped up an' said; "Now just wait a minute Jim
他跳起来说等一下吉姆
You know he's lyin' I've been livin' here all of my life "
你知道他在撒谎我一辈子都住在这里
"I'm a faithfull follower of Brother John Birch
我是约翰·伯奇兄弟的忠实追随者
And I belong to the Antioch Baptist Church
我属于安提阿浸信会
And I ain't even got a garage you can call home and ask my wife "
我连车库都没有你可以打电话回家问问我老婆
Then he started sayin' somethin' 'bout the way I was dressed
然后他开始说我的穿衣风格
But I didn't wait around to hear the rest
但我不会坐以待毙
I was too busy movin' and hopin' I didn't run outta luck
我忙着挣钱希望我不要运气不好
And when I hit the ground I was makin' tracks
当我落地的时候我在创作歌曲
And they were just takin' my car down off the jacks
他们把我的车拆下来
So I threw the man a twenty an' jumped in an' fired that mother up
于是我给了他一点好货跳进车里让他的母亲大吃一惊
Mario Andretti woulda sure been proud
MarioAndretti肯定会很骄傲
Of the way I was movin' when I passed that crowd
当我经过人群时我的一举一动
Comin' out the door and headin' toward me in a trot
一路小跑出门来找我
And I guess I should-a gone ahead and run
我想我应该勇往直前逃之夭夭
But somehow I couldn't resist the fun
但不知何故我无法抗拒这种乐趣
Of chasin' them all just once around the parkin' lot
在停车场到处追逐一圈
Well they're headin' for their car but I hit the gas
他们开车去找他们的车但我踩下油门
And spun around and headed them off at the pass
调转车头把他们挡在路边
I was slingin' gravel and puttin' a ton of dust in the air
我四处撒石子把一吨重的灰尘撒在空中
Ha Ha well I had 'em all out there steppin' and fetchin'
好吧我让他们都在外面奋力拼搏
Like their heads were on fire and their asses was catchin'
就好像他们的脑袋着火了他们的翘臀大受欢迎
But I figured I oughta go ahead an split before the cops got there
但我觉得我应该在警察来之前先走一步
When I hit the road I was really wheelin'
当我踏上旅途时我真的开着车
Had gravel flyin' and rubber squeelin'
碎石飞舞橡胶吱吱作响
And I didn't slow down 'til I was almost to Arkansas
我从未放慢脚步直到我快到阿肯色州
Well I think I'm gonna re-route my trip
我想我要重新规划我的旅程
I wonder if anybody'd think I'd flipped
不知道会不会有人以为我叛变了
If I went to L A - via Omaha
如果我经由奥马哈前往洛杉矶
From: "Nancy Wood" brooksie2
来自:南希·伍德brooksie2