Golden Mission (其他)歌词由佐咲紗花演唱,出自专辑《金色ラブリッチェ GOLD BEST》,下面是《Golden Mission (其他)》完整版歌词!
Golden Mission (其他)歌词完整版
Golden Mission - 佐咲纱花 (ささき さやか)
TME享有本翻译作品的著作权
词:うらん
曲:菊田大介(Elements Garden)
Golden Mission
微熱のうちに 会いに行っちゃえ
趁着低烧的余韵 让我前去见你吧
予定調和じゃモノ足りない
既定的命运根本无法满足我
ドキドキの臨時記号のっかって
遵循心动的临时记号
聴こえてきた 恋の予感
听到恋爱预感降临的声音
トキメキへと染まってゆく
将心中的悸动染上色彩
金色物語 始めよう
让金辉故事拉开序幕吧
矛盾だらけの美学で
充斥着矛盾的美学
ちょうどいいかも
或许才正合我意
恋の優等生なんて
就算将自己伪装成
気取ったって
恋爱的优等生
バレちゃって しょうがない
遭到识破也是没办法的事情
最高にハッピーな出会いだって
这便是世界上最为幸福的邂逅
決めちゃったなら
如果一切早已如此注定的话
急展開もいいね
突如其来的发展也很棒吧
最大のボリュームで愛に
以最大热情倾注爱意
運命って名前を付けてあげよう
就让我来给命运取个名字吧
ちょっとセンシティブ?
连无法理解的冲动?
不可解な衝動も
也有些敏感?
ラッキーパンチみたいな
正如给人幸运一击般的
ロマンスの風に
浪漫之风般
ときめいちゃって
心中的悸动感觉
ときめいちゃって
心中的悸动感觉
もう止まらない
已经无法停止
もう止まらない
已经无法停止
なんて破壊力抜群なの
你突然展露的笑容
不意打ちみたいなその笑顔
有着出人意料的破坏力
近くより 隣にいたいな
比起靠近 更想伴你左右
心の中 さけんじゃって
内心之中在全力地呐喊
動けないのが 現実です
现实中的我却动弹不得
不機嫌な空
天空一片阴郁
嘆くなんてもったいない
为此而叹息实在是划不来
気持ちはピーカン
保持晴朗的心境
あっけらかん
无需有所介怀
"ジタバタストレッチ"完了で go
做完"手忙脚乱的准备运动"后就出发
明日 宇宙飛行士になって
明天 我将要成为宇航员
大気圏外で愛を語ろうか
在大气层外谈情说爱吧
恋のリミッター壊れちゃった
恋爱的限制器已经彻底坏掉
どうしたらいいかな
究竟该如何是好呢
いっそ取っ払って
干脆将其拆掉
次の misson 一緒にクリアしたい
想要将接下来的任务一起通关
あれもこれも気になる
一切都令我感到在意
欲張りモード全開
贪心模式全开
それもいいね
那个也不错
それもいいね
那个也不错
キミはどうする?
你打算怎么办?
キミはどうする?
你打算怎么办?
いきなりファンタジー?
一切突然变得梦幻?
どこまでだって行けちゃう?
不论天涯海角都能前往吗?
恋の偏差値 急上昇
恋爱的偏差值 急剧上升
それより"特別"になりたい
与此相比我想要变得"特别"
最高にハッピーな出会いだって
这便是世界上最为幸福的邂逅
決めちゃったなら
如果一切早已如此注定的话
急展開もいいね
突如其来的发展也很棒吧
最大のボリュームで愛に
以最大热情倾注爱意
運命って名前を付けてあげよう
就让我来给命运取个名字吧
ちょっとセンシティブ?
连无法理解的冲动
不可解な衝動も
也有些敏感?
ラッキーパンチみたいな
正如给人幸运一击般的
ロマンスの風に
浪漫之风般
ときめいちゃって
心中的悸动感觉
ときめいちゃって
心中的悸动感觉
もう止まらない
已经无法停止
もう止まらない
已经无法停止