出自《汉宫词》,下面是具体赏析解释!
诗句:“走马宿棠黎”
出处:《汉宫词》
读音:
赏析解释:
【走马】1.骑马疾走;驰逐。《诗·大雅·緜》:“古公亶父,来朝走马。”王先谦集疏:“《玉篇·走部》:‘趣,遽也。《诗》曰:“来朝趣马。”言早且疾也。’知韩‘走’作‘趣’。”唐杜甫《去秋行》:“去秋涪江木落时,臂枪走马谁家儿?”宋孔平仲《孔氏谈苑》卷一:“本犹虑其变也,檥舟三十里外待之。密约云:若事谐,走马相报。”邓家彦《狱中感事》诗:“登楼有客非吾故,走马何人傲乃公。”2.良马,善走的马。《老子》:“天下有道,却走马以粪。”《尸子》:“买马不论足力,而以白黑为仪,必无走马矣。”《汉书·燕剌王刘旦传》:“旦遣孙纵之
【宿】〔古文〕夙《廣韻》息逐切《集韻》《韻會》息六切,音夙。《說文》止也。《玉篇》夜止也,住也。《詩·周頌》有客宿宿,有客信信。《註》一宿曰宿,再宿曰信。《周禮·地官》三十里有宿,宿有路室。又星宿各止其所,故名宿。二十八宿,亦名二十八次。次,舍也。《釋名》宿,宿也,言星各止住其所也。又《增韻》安也,守也。《左傳·昭二十九年》官宿其業。《註》宿,安也。又《周禮·宮正註》諸吏直宿,謂職王宮之守衞者。又《廣韻》素也。《史記·信陵傳》晉鄙嚄咤宿將。又《莊子·列傳》雖當世宿學,不能自解免也。又國名。《春秋·隱二年》及宋人
【棠】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》徒郞切,音唐。或書作。《爾雅·釋木》杜,甘棠。《郭璞疏》今之杜棃,赤色者名赤棠,白者亦名棠。《詩·召南》蔽芾甘棠。《草木疏》甘棠,今棠棃,子色白少酢,滑美。赤棠,子澀而酢,無味,木理堅韌,可作弓幹。又沙棠,木名。味如李,無核。《呂氏春秋》果之美者,沙棠之實。又其木可爲舟。《李白·題新津北橋樓詩》木蘭之枻沙棠舟。又車兩旁橫木也。《釋名》棠,也。在車兩旁幰,使不得進却也。又魯地名。《春秋·隱五年》公矢魚于棠。又落棠,山名。日入處。《淮南子·冥覽訓》日入落棠。又姓。《左傳》齊大夫
【黎】《唐韻》《集韻》郞奚切《正韻》鄰溪切,音犂。《說文》履黏也。作履黏以黍米。又國名。在上黨東北殷侯國。《書·西伯戡黎釋文》黎,國名。又《山海經》有牛黎之國。又縣名。《前漢·地理志》魏郡黎陽縣。又山名。《前漢·地理志》黎山在黎陽之南。又水名。《書·禹貢》導弱水至于合黎。《傳》合黎,水名。在流沙之東。又玉名。《班固·西都賦》懸黎垂棘,夜光在焉。又《玉篇》衆也。《書·堯典》黎民於變時雍。《孔疏》黎,衆也。又《正韻》黑也。與黧同。《書·堯典蔡傳》黎,黑也。黎民,黑髮之人。《釋名》土靑曰黎,似黎草色也。又與邌同。黎明