Woman Wの悲劇より歌词由宮本浩次演唱,出自专辑《Woman “Wの悲劇“より》,下面是《Woman Wの悲劇より》完整版歌词!
Woman Wの悲劇より歌词完整版
Woman “Wの悲劇“より - 宮本浩次 (みやもと ひろじ)
词:松本隆
曲:呉田軽穂
制作人:宮本浩次
もう行かないで そばにいて
再也不要离去 留在我的身边
窓のそばで腕を組んで
挽着你的手与你依偎窗前
雪のような星が降るわ
白雪一般的星星从天坠落
素敵ね
多么美丽
もう愛せないと言うのなら
如果你说无法再继续爱下去
友だちでもかまわないわ
就算只当朋友 我也不在乎
強がってもふるえるのよ 声が
无论如何逞强 声音仍微微颤抖着
ああ時の河を渡る船に
啊 横渡时光之河的船
オールはない 流されてく
没有船桨 只能随波逐流
横たわった髪に胸に
星之碎片 在横披的发间
降りつもるわ 星の破片
在胸前 四散飘落
もう一瞬で燃えつきて
一瞬间就燃烧而尽
あとは灰になってもいい
之后就算化成灰烬也不遗憾
わがままだと叱らないで 今は
至少此刻 请不要责备我的任性
ああ時の河を渡る船に
啊 横渡时光之河的船
オールはない 流されてく
没有船桨 只能随波逐流
やさしい眼で見つめ返す
以温柔的目光回眸凝视
二人きりの星降る町
在这只有你我的 星星坠落的街道
行かないで そばにいて
不要离去 留在我的身边
おとなしくしてるから
我以后都不会再任性
せめて朝の陽が射すまで
至少在黎明到来之前
ここにいて
留在这里
眠り顔を見ていたいの
我还想再多看看你的睡颜