Blues In The Night (Live|7/29/64-Cote D’Azur)歌词由Ella Fitzgerald演唱,出自专辑《Ella Live on Stage: The Johnny Mercer Songbook》,下面是《Blues In The Night (Live|7/29/64-Cote D’Azur)》完整版歌词!
Blues In The Night (Live|7/29/64-Cote D’Azur)歌词完整版
Blues In The Night (Live|7/29/64-Cote D'Azur) - Ella Fitzgerald
以下歌词翻译由微信翻译提供
My mama done tol' me
我妈妈告诉过我
When I was in pigtails
当我梳辫子的时候
My mama done tol' me
我妈妈告诉过我
A man's gonna sweet-talk and give you the big eyes
一个男人会甜言蜜语给你一个大大的眼睛
But when the sweet-talking's done
但当甜言蜜语结束时
A man is a two-face a worrisome thing
男人两面三刀令人担忧
Who'll leave you to sing the blues in the night
谁会离开你让你在夜里唱着布鲁斯音乐
Now the rain's a-fallin'
如今大雨倾盆
Hear the train a-callin whoo-ee
听到火车的呼唤
My mama done tol' me
我妈妈告诉过我
Hear that lonesome whistle blowin' 'cross the trestle
听到孤独的汽笛声穿过栈桥
Whoo-ee
哇靠
My mama done tol' me
我妈妈告诉过我
A-whooee-ah-whooee ol' clickety-clack's
枪声四起
A-echoin' back th' blues in the night
在夜里回荡着忧伤的声音
The evenin' breeze'll start the trees to cryin'
黄昏的微风会让树木哭泣
And the moon'll hide it's light
月亮会藏起来光芒四射
When you get the blues in the night
当你在夜里感到忧伤
Take my word
相信我的话
The mockingbird'll sing the saddest kind o' song
知更鸟会唱起最悲伤的歌
He knows things are wrong and he's right
他知道一切都是错的他是对的
From Natchez to mobile
从Natchez到行动不便的地方
From Memphis to St Joe
从孟菲斯到圣乔
Wherever the four winds blow
不管哪里刮着大风
I been in some big towns
我去过大城市
An' heard me some big talk
听我胡说八道
But there is one thing I know
但我知道一件事
That a man's a two-face a worrisome thing
男人两面三刀令人担忧
Who'll leave you to sing the blues in the night
谁会离开你让你在夜里唱着布鲁斯音乐
The mama is all right
妈妈一切安好
There is music in the night
夜里响起音乐
The blues in the night
夜晚的布鲁斯