出自《春兴》,下面是具体赏析解释!
诗句:“急磨玄圭染霜纸”
出处:《春兴》
读音:
赏析解释:
【磨】《廣韻》莫婆切《集韻》《韻會》《正韻》眉波切,音摩。《說文》本作。《爾雅·釋器》石謂之磨。《詩·衞風》如琢如磨。又去聲。《唐韻》模臥切《集韻》莫臥切,音塺。《說文》石磑也。《正字通》俗謂磑曰磨,以磑合兩石,中琢縱橫齒,能旋轉碎物成屑也。《天文志》如蟻旋磨。又《韻會》通作摩。《左傳·昭十二年》摩厲以須。《前漢·董仲舒傳》摩民以誼。《梅福傳》厲世摩鈍。又地名。《水經注》沮水又東南逕驢城西,磨城東。傳云:子胥造驢磨二城,以攻麥邑。
【玄圭】珪”。1.一种黑色的玉器,上尖下方,古代用以赏赐建立特殊功绩的人。《书·禹贡》:“禹锡玄圭,告厥成功。”孔传:“玄,天色,禹功尽加于四海,故尧赐玄圭以彰显之,言天功成。”蔡沉集传:“水色黑,故圭以玄云。”《汉书·王莽传上》:“伯禹锡玄圭,周公受郊祀,盖以达天之使,不敢擅天之功也。”南朝陈徐陵《劝进元帝表》:“玄珪既赐,苍玉无陈,乃棫朴之愆期,非苞茅之不贡。”明杨慎《别陈玉泉》诗:“平成绍禹绩,玄圭献尧天。”清李渔《蜃中楼·传书》:“他别有土茅封地,居水国,秉玄圭。”2.借指特大功业。南朝宋鲍照《河清颂》:
【染霜】。徐怀中《西线轶事》:“﹝曾方﹞看到了一张忧伤苍老的面容,看到了那染霜的鬓发。”
【纸】《廣韻》《正韻》諸氏切《集韻》《韻會》掌氏切,音只。《說文》絮一苫也。《韻會》古人書於帛,故裁其邊幅,如絮之一苫。《釋名》紙,砥也,平滑如砥石也。《東觀漢記》黃門蔡倫造意,用樹皮及敝布魚網作紙。《初學記》古者以縑帛依書長短隨事截之,名曰幡紙,故其字从糸。至後漢,蔡倫剉故布擣抄作紙。又其字从巾。《張揖·古今字詁》巾部云:紙今帋。則其字从巾之謂也。又姓。《魏書·官氏志》渴侯氏,後改爲紙氏。