脆弱性歌词由にほしか演唱,出自专辑《現在心行形》,下面是《脆弱性》完整版歌词!
脆弱性歌词完整版
脆弱性 - にほしか
TME享有本翻译作品的著作权
词:にほしか
曲:にほしか
はあ 何にも手に付かないや
唉 干什么都静不下心来
職業にも就けていないや
就连工作我都找不到啊
痛いほどわかっているさ
我已经切身体会到这点
普通の人になれないダメ人間
我是连普通人都不算的废人
虚無みたいな生活
生活也像是虚无般
曲書けなくて憂鬱
写不出歌郁郁寡欢
薬 飲まないとやってらんないわ
不依靠药物的话根本就无以为继
ああ 毎日が日曜日
啊啊 每天都像星期天
でも決していいことではない
但是这绝对算不上一件好事
明日が来ることに焦り続けるんだ
明天的到来让我不断感受到焦虑
生き続ける限り永遠に
只要活着 我的日常生活
変化しない日常
就永远不会有所改变
変えられない惨状
这种惨状根本无法改变
薬 飲まないとやってらんないわ
不依靠药物的话根本就无以为继
どうしようもないね
实在是无可救药啊
ああ 生きたくない
啊啊 没有求生意志
でも死にたくないな
却也不希望就此死去
わっかんないない泣いちゃった
搞不懂自己想干嘛为此泪流不止
病むだけ病んでだらだら生きて
沉溺于这种病态得过且过地度日
ただただ彷徨うだけ
唯有不断地彷徨无措
救いがないな?助からないな?
不存在救赎吧?没人能救我吧?
脆弱性だらけの人間です
我真是个脆弱无比的人
じゃあパッチでも
那么至少应该
当てておきましょうかね
给自己贴个创可贴吧
治りゃしないが
虽然无法治愈
僕は何をしたい何をしてたいんだ
我想要做什么 我究竟想要做什么
わっかんないない泣いちゃった
搞不懂自己想干嘛为此泪流不止
病むだけ病んでのそのそ生きて
沉溺于这种病态得过且过地度日
ひたすら彷徨うだけ
只是一味地彷徨无措
救われたいな?助かりたいな?
想得到救赎吧?我渴望获救吧?
脆弱性だらけの人間ですが
虽然我是一个无比脆弱的人
なんとかなるまで歩こうかな
不如就坚持到情况改善为止吧
はあ 何かに手を付けたいな
唉 我还是想要干些什么啊
バイトくらいやっときたいな
至少想要先找一份兼职做着
でも痛いほどわかっているさ
但是我自己也深切明白这点
なんせ僕は社会不適合者
反正我就是个社恐人士
就活は失敗 終活にも失敗
求职失败 死前准备也失败
薬 飲まないとやってらんないわ
不依靠药物的话根本就无以为继
僕は何をしたい何をしてたいんだ
我想要做什么 我究竟想要做什么
わっかんないない泣いちゃった
搞不懂自己想干嘛为此泪流不止
病むだけ病んでのそのそ生きて
沉溺于这种病态得过且过地度日
ひたすら彷徨うだけ
只是一味地彷徨无措
救いがないな?助からないな?
不存在救赎吧?没人能救我吧?
脆弱性だらけの人間です
我真是个脆弱无比的人
じゃあパッチでも
那么至少应该
当てておきましょうかね
给自己贴个创可贴吧
治りゃしないが
虽然无法治愈
ああ 生きたくない
啊啊 没有求生意志
でも死にたくないな
却也不希望就此死去
わっかんないない泣いちゃった
搞不懂自己想干嘛为此泪流不止
病むだけ病んでだらだら生きて
沉溺于这种病态得过且过地度日
ただただ彷徨うだけ
唯有不断地彷徨无措
救われたいな?助かりたいな?
想得到救赎吧?我渴望获救吧?
脆弱性だらけの人間ですが
虽然我是一个无比脆弱的人
なんとかなるまで歩こうかな
不如就坚持到情况改善为止吧