SNOW DANCE (a cappella version)歌词由DREAMS COME TRUE演唱,出自专辑《SNOW DANCE》,下面是《SNOW DANCE (a cappella version)》完整版歌词!
SNOW DANCE (a cappella version)歌词完整版
SNOW DANCE (a cappella version) - DREAMS COME TRUE
詞:吉田 美和
曲:中村 正人
1900年代最後の夏は行って
前往1900年最后的那个夏天
思い出だけ食べて秋は過ぎて
充满回忆的秋天结束了
会えなくなった月日はひそやかに
不能见面的日子非常的寂静
輪を描いて積もる
画上一个轮
ハラハラ舞う雪になって
让积雪沉降其中
あなたのホホをそっと撫でて
积雪抚摸着你的脸
サヨナラサヨナラ歌って
唱着 再见 再见
街を渡って
穿过街道
アスファルトに落ちて消える
跌落沥青道路上消失了
This is my song for you
这是为你唱的歌
天球儀が“2000”を
天球仪就是2000的
象ったウィンドゥ
象征
足元にこぼれる眩しい星
在脚底绽放光彩的星星
いつもの冬とみんな少し違う
往常的冬天和平时不太一样
顔してるのはなぜ?
为什么表露在脸上呢
ハラハラ舞う雪になって
想变成天上飞舞下来的雪
あなたのホホにくちづけして
在你的脸上亲几口
サヨナラサヨナラ歌って
唱着再见 再见
昨日を渡ってどこへ行こう
穿过昨天去一些地方
どこへ吹かれて行こう
被吹去任意的地方
ハラハラ舞う雪になって
变成天上飞舞下来的雪
あなたのホホをそっと撫でて
抚摸着你的脸颊
サヨナラサヨナラ歌って
唱着再见再见
街を渡ってどこへ行こう
穿过街道去一些地方
どこへ行こう
去一些地方
ハラハラ舞う雪になって
变成天上飞舞下来的雪
あなたのホホにくちづけして
在你的脸上亲几口
サヨナラサヨナラ歌って
唱着再见再见
あなたに歌って昨日を渡って
穿过你的歌 穿过昨天去一些地方
明日へ吹かれて行こう
被吹到明日去吧
ハラハラ舞う雪になって
变成天上飞舞下来的雪