笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-19 10:32 | 星期天

Happier Than Ever (Explicit)歌词-Style Project&Marianne Pretty&Finneas Baird o’con

Happier Than Ever (Explicit)歌词由Style Project&Marianne Pretty&Finneas Baird o’connell&Billie Eilish o’connell演唱,出自专辑《Happier Than Ever (Explicit)》,下面是《Happier Than Ever (Explicit)》完整版歌词!

Happier Than Ever (Explicit)歌词

Happier Than Ever (Explicit)歌词完整版

Happier Than Ever (Explicit) - Style Project/Marianne Pretty/FINNEAS

以下歌词翻译由微信翻译提供

Composed by:Finneas Baird O'connell/Billie Eilish O'connell

When I'm away from you I'm happier than ever

当我远离你时我感觉前所未有的快乐

Wish I could explain it better

希望我能解释清楚

I wish it wasn't true

我希望这不是真的

Give me a day or two to think of something clever

给我一两天时间想想聪明的办法

To write myself a letter

给自己写一封信

To tell me what to do hmmm

告诉我该做什么

Do you read my interviews

你看过我的采访吗

Or do you skip my avenue

还是你会跳过我的大道

When you said you were passing through

当你说你从我身边经过

Was I even on your way

我是否在你的路上

I knew when I asked you to

我知道当我请求你时

Be cool about what I was telling you

别对我说的话耿耿于怀

You'd do the opposite of what you said you'd do

你会做与你说的相反的事

And I'd end up more afraid

我会更加害怕

Don't say it isn't fair

不要说这不公平

You clearly weren't aware that you made me miserable

你显然没有意识到你让我痛苦不堪

So if you really wanna know

所以如果你真的想知道

You call me again drunk in your Benz

你开着奔驰醉醺醺的给我打电话

Driving home under the influence

酒后驾车回家

You scared me to death but I'm wasting my breath

你吓死我了可我白费唇舌

'Cause you only listen to your ******

因为你只会听你的

I don't relate to you

我和你没有共鸣

I don't relate to you no

我和你没有共鸣

'Cause I'd never treat me this ******

因为我绝不会这样对自己

You made me hate this city

你让我讨厌这座城市

And I don't talk **** about you on the internet

我不会在网上谈论你

Never told anyone anything bad

从未告诉任何人任何坏事

'Cause that ****** embarrassing you were my everything

因为你让我很尴尬你是我的一切

All that you did was make me ****** sad

你所做的一切让我伤心欲绝

So don't waste the time I don't have

所以不要浪费我没有的时间

And don't try to make me feel bad

别让我难过

I could talk about every time that you showed up on time

我可以谈论你每一次准时出现的场景

I'd got an empty line you never did

我有一句空言你从未说过

Never paid mind to my mother or friends

从不关心我的母亲和朋友

So I shut 'em all out for you

所以我为你将他们拒之门外

'Cause I was a kid

因为我还是个孩子

You ruined everything good

你毁掉了一切美好的事物

Always said you were misunderstood

总是说你被人误解

Made all my moments your own

让我的每一刻都属于你

Just ****** leave me alone

离我远点

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef9ebVVA9AAhaUAMB.html

相关推荐