夏の魔法のせいじゃない歌词由Omoinotake演唱,出自专辑《幸せ》,下面是《夏の魔法のせいじゃない》完整版歌词!
夏の魔法のせいじゃない歌词完整版
夏の魔法のせいじゃない - Omoinotake (オモイノタケ)
(オモイノタケ)
词:福島智朗
曲:藤井怜央
编曲:Omoinotake
頭から君が 離れないのは
你始终在我脑海中萦绕不去
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
君に恋に 落ちてしまったことは
我坠入了与你相恋的爱河
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
蒸し暑い夜だねって
真是个闷热的夜晚啊
髪をかきあげた
轻轻将头发拢起
半歩先を 歩く君に
走在我前面半步的你
見惚れてる
叫我看得入了迷
これ以上の想い
更深一层的想法
踏み出してしまえば
再往前踏出一步的话
友達じゃ いられなくなる
我就不能再和你做朋友了
濡れた風髪うねらせるから
你的发丝在湿润的风中翻飞
うつむく僕じゃ 目も見れない
低垂着头的我 连看也不敢看
改札で手を振る 君を見送って
站在检票口 挥手目送你离开
使わないままだった
没能派上用场的雨伞
傘を右手で揺らす
握在右手上轻轻摇晃
頭から君が 離れないのは
你始终在我脑海中萦绕不去
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
君に恋に落ちてしまったことは
我坠入了与你相恋的爱河
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
眠れない訳だなんて
明明睡不着的理由
ひとつしかないのに
只有那唯一的答案
夜の虫の声のせいに してみてる
却总想把原因归咎于夜晚的虫鸣
とっくにひは落ちて
明明太阳早已经
しまっているのに
落下了地平线
ジリジリと 焼かれ続けてる
一股火热 却还在灼烧着我
誰もいない 真夜中の街
深夜里空无一人的街道上
体温よりも 熱い風が吹く
吹拂着比体温更高的热风
平熱を忘れてしまっているのは
忘记了正常体温的人
きっと僕一人だろう
应该只有我吧
涼しげな君のせいで
因为你的那份清爽
うなされてる 夢の外でさえ
使我不禁肖想 在困住我的梦境之外
この熱さを君に 移してしまえたら
也能将我的炽热转移给你
乾く風にも
无论干燥的风
積もる雪にも 冷ませない
还是堆积的雪 都无法冷却
この気持ちは
我的这份感情
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
頭から君が 離れないのは
你始终在我脑海中萦绕不去
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
君に恋に 落ちてしまったことは
我坠入了与你相恋的爱河
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法
夏の魔法のせいじゃない
这并非因为夏日的魔法