笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-09 01:28 | 星期四

21st Century Breakdown(Complete version originally performed by Green Day)歌词-Gre

21st Century Breakdown(Complete version originally performed by Green Day)歌词由Green Day演唱,出自专辑《21st Century Breakdown (Karaoke)》,下面是《21st Century Breakdown(Complete version originally performed by Green Day)》完整版歌词!

21st Century Breakdown(Complete version originally performed by Green Day)歌词

21st Century Breakdown(Complete version originally performed by Green Day)歌词完整版

21st Century Breakdown (Complete version originally performed by Green Day) - Green Day

以下歌词翻译由微信翻译提供

Born into Nixon I was raised in hell

我出生在尼克森我在地狱里长大

A welfare child where the teamsters dwelled

一个靠着救济长大的孩子住在卡车司机的家里

The last one born and the first one to run

最后一个出生第一个逃跑

My town was blind from refinery sun

炼油厂的阳光让我的城市变得模糊不清

My generation is zero

我这一代人一无是处

I never made it as a working class hero

我从未成为工人阶级的英雄

21st century breakdown

21世纪崩溃

I once was lost but never was found

我曾经迷失自我可我再也找不到

I think I am losing what's left of my mind

我想我快要失去理智

To the 20th century deadline

直到二十世纪的最后期限

I was made of poison and blood

我是毒药和鲜血铸就的

Condemnation is what I understood

我所理解的是谴责

Video games to the tower's fall

从电子游戏到大楼倒塌

Homeland security could kill us all

国土安全局可能会杀了我们所有人

My generation is zero

我这一代人一无是处

I never made it as a working class hero

我从未成为工人阶级的英雄

21st century breakdown

21世纪崩溃

I once was lost but never was found

我曾经迷失自我可我再也找不到

I think I am losing what's left of my mind

我想我快要失去理智

To the 20th century deadline

直到二十世纪的最后期限

We are the class of the class of 13

我们是13级的班

Born in the era of humility

生于谦让的时代

We are the desperate in the decline

我们是江河日下的绝望者

Raised by the bastards of 1969

被1969年的混蛋养大

My name is no one

我的名字不值一提

The long lost son

失散多年的儿子

Born on the 4th of July

出生于七月四日

Raised in the era of heroes and cons

在一个英雄加敌人的时代长大

That left me for dead or alive

让我生不如死

I am a nation

我是一个国家

A worker of pride

骄傲的工人

My debt to the status quo

我对现状的亏欠

The scars on my hands

我手上的伤疤

And the means to an end

找到达成目的的途径

Is all that I have to show

就是我要表达的全部

I swallowed my pride

我放下自尊

And I choked on my faith

我的信念让我窒息

I've given my heart and my soul

我付出了真心和灵魂

I've broken my fingers

我折断了手指

And lied through my teeth

满口谎言

The pillar of damage control

损害控制的支柱

I've been to the edge

我已经到了崩溃的边缘

And I've thrown the bouquet

我抛出一束花

Of flowers left over from the grave

坟墓里剩下的鲜花

I sat in the waiting room

我坐在等候室里

Wasting my time

浪费我的时间

And waiting for Judgment Day

等待审判日

I praise liberty

我赞扬自由

The "freedom to obey"

服从的自由

Is the song that strangles me

是那首让我窒息的歌

Well don't cross the line

不要越界

Oh dream America dream

梦想美国梦

I can't even sleep

我甚至无法入睡

From the light's early dawn

曙光乍现

Oh scream America scream

呐喊吧美国呐喊吧

Believe what you see

相信你眼中所见

From heroes and cons

无论是英雄还是坏人

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efa11VVA9BQ5UUAEBDw.html

相关推荐