梦境电台 (Hidden Track)歌词由蛋卷演唱,出自专辑《糟糕的时间旅行者》,下面是《梦境电台 (Hidden Track)》完整版歌词!
梦境电台 (Hidden Track)歌词完整版
[收音机开关
Freedom is a heavy load,
自油是一个沉重的负担,
and a great, strange burden for the spirit to undertake.
也是一个在灵性上要承受巨大且奇怪的负担。
It is not easy.
这并不轻松。
It is not gift given, but a choice made.
这不是馈赠,而是一种必须做的选择。
And the choice may be a hard one.
做出这选择,可能会很难。
The road goes upwards to ward the light,
这条路通向光明,
but the laden traveler may never reach the end of it.
但满载的乘客可能永远无法到达目的地。
Man approaches the unattainable truth
人类通过一连串的错误
Through a succession of errors.
来接近不可高攀的真相。
Affliction comes to us,
痛苦来到我们身边,
not to make us sad, but sober.
并非是让我们悲伤,而是让我们清醒。
Not to make us sorry, but wise.
并非是让我们愧疚,而是让我们明智。
You'll be required to do wrong no matter where you go.
无论去哪,你都会被要求做错的事。
It is the basic condition of life to be required to violate your own identity.
迫违背自己的本意是生活的基本条件。
At some point, every creature which lives must do so.
某种意义上来说,每一个活着的生物都必须这样做。
It is ultimate shadow, the defeat of creation.
这是万物的终极阴影,造物的失败。
This is the curse at work.
而这个诅咒,现在还在运作。
The curse that feeds on all life,
它以所有生命为食的诅咒,
everywhere in the universe.
在宇宙中无处不在。
The gravest error a thinking person can make is to believe that one particular version of history is absolute fact.
聪明人犯下最严重的错误就是坚信历史的某一个版本就是绝对的事实。
Histrory is recorded by a series of observers.
历史是由一系列观察者所记录的。
None of whom were impartial.
他们中没有人绝对公正。
It is change, continuing change, inevitable change,
变化,持续的变化,不可避免的变化,
that is the dominant factor in society today.
这是当今社会的主导因素。
如果不考虑现在的世界如何
without taking in to account not only the world as it is,
忽略将来的世界又会怎样,
but the world as it will be.
就无法做出合理明智的决定。
The saddest aspect of life right now
现生活中最悲伤的事
is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom.
莫过于科学发展知识远比社会发展智慧更快。
Each generation imagines itself
每一代的人都认为
to be more intelligent than the one what went before it,
自己比以前的人聪明,
and wiser than the one that came after it.
也比之后的人更聪明。
Man is the unnatural animal,
人类是不自然的动物,
the rebel child of nature,
是大自然叛逆的孩子,
and more and more does he turn himself
而他们越来越对抗
against the harsh and fitful hand that reared him.
那只养育他们的、残酷而又脆弱的大自然之手。
It doesn't matter what you do,
你做什么都无关紧要
so as long as you changed something from the way it was before you touched it
只要你接触它们之前
into something that's like you after you take your hands away.
把他们变得像你拿走之后
The very concept of truth is fading out of this world,
真理的概念真在逐渐消失于这个世界
and lies will pass into history.
谎言将写入历史
Solitude and isolation are painful things,
孤独和隔离是痛苦的,
and beyond human endurance.
是超过人类的忍耐力的。
For small creatures such as we,
对于向我们这样的小生命,
the vastness is bearable only through love.
只有爱才是无垠浩瀚的解药
未经许可,不得翻唱或使用