花人局歌词由ヨルシカ演唱,出自专辑《秋のラブソング - New Autumn Love Songs -》,下面是《花人局》完整版歌词!
花人局歌词完整版
花人局 (ハナモタセ) - ヨルシカ (Yorushika)
词:n-buna
曲:n-buna
编曲:n-buna
さよならを置いて僕に花もたせ
丢下一句再见 为我设下花人计
覚束ぬままに夜が明けて
记忆恍惚间夜已破晓
誰もいない部屋で起きた
从空无一人的房间中醒来
その温もり一つ残して
只余一缕残存的体温
昨日の夜のことは
昨晚发生了什么
少しも覚えてないけれど
我已经毫无印象
他に誰かが居た
只是隐约感觉
そんな気がただしている
似乎有另一个人存在
二日酔いが残る頭は
因宿醉还残留昏沉的脑筋
回っちゃいないけれど
虽然有些转不过弯
わからないままでもまぁ
但即使迷迷糊糊搞不清状况
それはそれでも綺麗だ
也别有一番美妙
洗面台の歯ブラシ
洗面台上的牙刷
誰かのコップ 棚の化粧水
某人的杯子 架子上的化妆水
覚えのない物ばかりだ
全都是陌生的物品
枕は花の匂いがする
枕头上散发着花朵的清香
さよならを置いて僕に花もたせ
丢下一句再见 为我设下花人计
覚束ぬままに夜が明けて
记忆恍惚间夜已破晓
誰もいない部屋で起きる
从空无一人的房间中醒来
その温もり一つ残して
只余一缕残存的体温
昨日の夜のことは
昨晚发生了什么
そこまで覚えてないけれど
虽然已不大记得清了
美人局を疑う
但我一点也不怀疑
そんな気もしないでいる
这可能是美人计
二日酔いも醒めた頭で
宿醉清醒之后
考えていたけど
我仔细考虑过
わからないままでもいい
一无所知也挺好的
むしろその方がいい
不如说 一无所知才好
窓際咲くラベンダー
窗边绽放的薰衣草
汚れたシンク
脏了的水槽
編み掛けのマフラー
还没织好的围巾
覚えのない事ばかりだ
全都是不记得的事物
部屋には春の匂いがする
房间中浮动着春日的气息
浮雲掴むような花人局
仿佛捕捉浮云般的花人计
誰も来ないまま日が暮れて
然而谁也没能等来 已日近薄暮
夕陽の差した窓一つ
独窗漏下一方夕照
何も知らない僕を残して
房中只剩了个一无所知的我
昨日の夜のことも
昨晚发生的事
本当は少し覚えてるんだ
其实我还有少许记忆
貴方の居ない暮らし
也同样记得
それが続くことも
我将继续没有你的生活
今でもこの頭一つで
至今我仍独自一人
考えているばかり
在脑海中想着
花一つ持たせて消えた貴方のこと
予我花一朵后 消失不见的你
明日にはきっと戻ってくる
明天一定就会回来的
何気ない顔で帰ってくる
一脸若无其事地回来
今にドアが開いて聞こえる
现在我都能听到开门的声音
ごめんね 遅くなったって
你说 抱歉 我来晚了
言葉だけをずっと待っている
唯有那句话是我的翘首以盼
夕焼けをじっと待っている
静静等待晚霞洒落天边
忘れてしまう前に花描け
趁还未遗忘 描下花的模样
今日も一人また夜が来て
今天也独自迎来夜幕降临
誰もいない部屋で眠る
睡躺在空无一人的房间里
その温もり 僕に残して
将那一丝体温 留给我吧
馬鹿みたいに愛は花もたせ
爱是像个笨蛋一样 甘愿中计收下花朵
この部屋にもまた春が来て
这个房间会再次迎来春天
貴方のいない街を生きる
我会在没有你的城市活下去
その温もり 僕に残して
将那一丝体温 留给我吧
僕にひとつ 花を残して
将那一朵花 留给我吧
言葉だけをずっと待っている
唯有那句话是我的翘首以盼
夕焼けをじっと待っている
静静等待晚霞洒落天边