Darkest Birds歌词由Nine Horses演唱,出自专辑《Do You Know Me Now? – The Samadhisound Box Set》,下面是《Darkest Birds》完整版歌词!
Darkest Birds歌词完整版
Darkest Birds - Nine Horses
以下歌词翻译由微信翻译提供
Here come the darkest birds
最黑暗的鸟儿飞来了
To burst the bubble
戳破幻想
End of a perfect day
完美的一天就此结束
Head full of trouble
满脑子都是烦恼
Here come the darkest birds
最黑暗的鸟儿飞来了
All tar and feathers
全是沥青和羽毛
Why did none of them dream of trying
为何他们都不敢尝试
To make things better
让一切变得更好
Those are the mimicking kind
那些都是模仿别人的
They are they are
都是真的
I number myself among them
我把自己列入其中
The furthest star
最遥远的星
And this is the road I walked on
这是我走过的路
When I shot you down
当我将你击倒
All words of forgiveness useless
所有宽恕的话语都无济于事
They won't help me now
他们现在不会帮我了
And I should've been there for you
我应该陪在你身边
When you called my name
当你呼唤我的名字
I promise to tread more lightly
我保证会从容不迫
Though what's gone is gone
虽然过去的一切都已过去
It's such a shame
多么可惜
Here come the darkest birds
最黑暗的鸟儿飞来了
They've got their reasons
他们有自己的理由
All their pretty colours are gone
美丽的色彩都消失不见
Washed out of season
洗尽了季节
Those are the soaring kind
那些是翱翔天际的那种
They are they are
都是真的
I number yourself among them
我把你列入其中
The brightest star
最亮的星
And this is the road I walked on
这是我走过的路
When I shot you down
当我将你击倒
All words of forgiveness useless
所有宽恕的话语都无济于事
They won't serve me now
他们现在不会为我服务了
And I should've been there for you
我应该陪在你身边
When you called my name
当你呼唤我的名字
I promise to tread more lightly
我保证会从容不迫
Though what's done is done
尽管覆水难收
It's such a shame
多么可惜
And this is the road I walked on
这是我走过的路
When I shot you down
当我将你击倒
Shot you down
将你击倒
All words of forgiveness useless
所有宽恕的话语都无济于事
They won't serve me now
他们现在不会为我服务了
And I should've been there for you
我应该陪在你身边
When you called my name
当你呼唤我的名字
I promise to tread more lightly
我保证会从容不迫
Though what's done is done
尽管覆水难收
It's such a shame
多么可惜