I have a Dream. Martin Luther King歌词由suno.ai演唱,出自专辑《》,下面是《I have a Dream. Martin Luther King》完整版歌词!
I have a Dream. Martin Luther King歌词完整版
I have a Dream. Martin Luther King - Suno AI
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
I have a dream
我有一个梦想
That one day this nation will rise up
总有一天这个国家会崛起
And live out the true meaning of its creed
实现其信条的真谛
We hold these truths to be self evident
我们认为这些真理是不言而喻的
That all men are created equal
人人生而平等
I have a dream that one day
我梦想有一天
On the red hills of Georgia
在佐治亚州的红山上
We hold these truths to be self evident
我们认为这些真理是不言而喻的
That all men are created equal
人人生而平等
I have a dream that one day
我梦想有一天
On the red hills of Georgia
在佐治亚州的红山上
The sons of former slaves
奴隶的后代
And the sons of former slave owners
奴隶主的儿子
Will be able to sit down together
就能坐在一起
At the table of brotherhood
同甘共苦
I have a dream that one day even
我梦想有一天
The state of Mississippi
密西西比州
A state sweltering with the heat of injustice
一个因不公正而饱受折磨的国家
Sweltering with the heat of oppression
压迫的感觉让我热血沸腾
Will be transformed into an oasis of freedom and justice
将会变成自由与正义的绿洲
I have a dream
我有一个梦想
That my four little children will one day live
有一天我的四个孩子会好好生活
In a nation where they will not be judged
在一个他们不会被审判的国度里
By the color of their skin
他们的肤色
But by the content of their character
而是根据他们的个性
I have a dream today
今天我有一个梦想
I have a dream that one day
我梦想有一天
Down in Alabama
在阿拉巴马州
With its vicious racists
带着恶毒的种族歧视者
With its governor having his lips dripping
州长的嘴唇鲜血淋漓
With the words of interposition and nullification
One day right there in Alabama little black boys
有一天在阿拉巴马州黑人小男孩
And black girls will be able to join hands
黑人女孩可以手拉手
With little white boys
身边都是白人男孩
And white girls as sisters and brothers
和白人女孩亲密无间
I have a dream today
今天我有一个梦想
And if America is to be a great nation
如果美国要成为一个伟大的国家
This must become true
这一切必须成真
And so let freedom ring
让自由之声响起
From the prodigious hilltops of New Hampshire
从新罕布什尔州的崇山峻岭
Let freedom ring from the mighty mountains of New York
让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania
让自由之声从宾夕法尼亚州的阿勒格尼山响起
Let freedom ring from the snow capped Rockies of Colorado
让自由之声从科罗拉多州白雪皑皑的落基山脉响起
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California
让自由之声从加利福尼亚州婀娜多姿的山坡上响起
But not only that
不仅如此
Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia
让自由之声从佐治亚州的石山响起
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California
让自由之声从加利福尼亚州婀娜多姿的山坡上响起
But not only that
不仅如此
Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia
让自由之声从佐治亚州的石山响起
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee
让自由之声从田纳西州的瞭望山响起
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi
让自由之声从密西西比州的每一座山丘响起来
From every mountainside let freedom ring
让自由之声从每一处山岗响起
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi
让自由之声从密西西比州的每一座山丘响起来
From every mountainside let freedom ring
让自由之声从每一处山岗响起
And when this happens
当这一切发生时
And when we allow freedom ring
当我们让自由之声响起
When we let it ring from every village and every hamlet
当我们让歌声从每个村庄响起
From every state and every city
来自每个州每个城市
We will be able to speed up that day
我们会有加速的那一天
When all of God's children
当上帝的子民
Black men and white men
黑人和白人
Jews and Gentiles
犹太人和非犹太人
Protestants and Catholics
新教徒和天主教徒
Will be able to join hands and sing
就能手拉着手放声歌唱
In the words of the old Negro spiritual
用一句老牛的话说就是很有灵性
Free at last
终于重获自由
Free at last
终于重获自由
Free at last
终于重获自由
Free at last
终于重获自由
Free at last
终于重获自由
Free at last
终于重获自由
Thank God Almighty we are free at last
感谢全能的上帝我们终于自由了