IN THE FLICKERING feat. タカナシトリコ歌词由Alstroemeria Records&タカナシトリコ演唱,出自专辑《THE WORLD DESTINATION》,下面是《IN THE FLICKERING feat. タカナシトリコ》完整版歌词!
IN THE FLICKERING feat. タカナシトリコ歌词完整版
IN THE FLICKERING feat. タカナシトリコ - Alstroemeria Records (六出花)/タカナシトリコ
詞:かめりあ
曲:ZUN
処理落ちを積み上げて
处理后的遗留物渐渐堆积
宙に動き止める幾千の雨
成为了停止宇宙运动的万千细雨
水溜りゆらめきは
碎光闪烁的水塘
次の更新ばかり待っているけど
虽然还在等待着下次更新
境界も空間も未定義のまま揺れ
无论是境界还是空间 都保持着未被定义的样子摇摇晃晃
黒に染まった
沾染上了黑色
誰もいないここなら
这儿的话 一个人也没有
まだ誰もhackできない
谁都无法骇进这里
ここでならまだ
这里仍是纯洁之地
In the flickering
灰色の細い小道
灰色的羊肠小道
まだバグの匂いが
途中还漂浮着
漂っている途中で
瑕疵的气味
路肩の茂みの中
路肩的灌木丛中
硝子色の小さな花が咲いている
玻璃色的小花正忘我盛放
幻想を失った
幻想不见踪影
ひぐらしが揚力を手放していく
日暮之时凭借升力放开双手
魂はアセンブリコードの
此身灵魂 正在汇编代码之间
隙間に儚く沈んだ
不真实地下沉
東風が歩く音は
东风踏地之音
周波数領域をなぞって消える
忽在周波数领域中销声匿迹
テクスチャの裏側を
摇荡着的我
揺蕩う僕がさまよって見上げる
彷徨地抬头仰望纹路的另一侧
覗いて照らして穴の奥を見る時
窥伺着 照耀着 直视洞穴深处的那一刻
視界のその先夢の中にいるから
正因为视野的前端 仍在梦中
覗いて照らして僕を穿つ瞬間
窥伺着 照耀着 将我身体贯穿的那一瞬
視界のその先道は伸びてゆくから
正因为视野的前端 道路不断延伸
昼と夜が同居し
昼夜同存
感情と情緒が
感情与情绪
一緒に揺らめいている
正一同摇曳
先を急ぐプロセス
急于赶路的过程中
水銀色の瞳を背けている
背对着水银色的眼睛
処理落ちを積み上げて
处理后的遗留物渐渐堆积
宙に動き止める幾千の雨
成为了停止宇宙运动的万千细雨
水溜りゆらめきは
碎光闪烁的水塘
次の更新ばかり待っているけど
虽然还在等待着下次更新
境界も空間も未定義のまま揺れ
无论是境界还是空间 都保持着未被定义的样子摇摇晃晃
黒に染まった
沾染上了黑色
誰もいないここなら
这儿的话 一个人也没有
まだ誰もhackできない
谁都无法骇进这里
ここでならまだ
这里仍是纯洁之地
In the flickering
ちらついてちらついて
光影明灭
存在は世界に光を灯す
存在是为点亮此世之光
足元を照らしては
脚尖的光
見えない道進んでバグを留めた
向着看不见的道路前进而留下了瑕疵
消えないで消えないで
不要消失
いつか見た幻僕を惑わす
被曾几何时见到的幻象所迷惑
真っ暗なこの世界
昏暗无光的这个世界
いつでも入り口が手招きしている
无论何时都在入口处向我招手
覗いて照らして穴の奥を見る時
窥伺着 照耀着 直视洞穴深处的那一刻
視界のその先夢の中にいるから
正因为视野的前端 仍在梦中
覗いて照らして僕を穿つ瞬間
窥伺着 照耀着 将我身体贯穿的那一瞬
視界のその先道は伸びてゆくから
正因为视野的前端 道路不断延伸