笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-10 05:05 | 星期五

eden歌词-ひかりとだいち love SOIL&“PIMP”SESSIONS

eden歌词由ひかりとだいち love SOIL&“PIMP”SESSIONS演唱,出自专辑《eden》,下面是《eden》完整版歌词!

eden歌词

eden歌词完整版

eden - ひかりとだいち love SOIL&“PIMP”SESSIONS

词:満島ひかり

曲:丈青

U u u

目をとじて みせて

就此阖上双眼

静かに なかせて

悄悄惹我哭泣

遠くまで いかせて

放我去向远方

やわらかに森は うごめく

森林深处 传来轻柔窸窣的骚动

わたしを世界ごと 揺らして

令我的心蠢蠢欲动 一并撼动整个世界

宙を舞う

翩然起舞 翱翔天际

光に触れる

一旦触碰光明

罪を知る

方才知晓罪孽

幾千の朝が 裂ける

斩裂千万黎明

ほほ 赤めてしらせて

脸颊渐染绯红

かばわず かまわず響かせて

无需悉心呵护 任其响彻回荡

遠くまで

传向千里之外

もっと奥まで

直至无尽深渊

もっと遠く

直至天涯海角

怒りごと はらんで

甚至激起怒火 一并涌上心头

宙を舞う

翩然起舞 翱翔天际

光に触れる

一旦触碰光明

罪を知る

方才知晓罪孽

そこにエデンは めざめる

在那前方 乐园伊甸就此复苏

La u e wa

Lu nu na fa

La u e wa

Lu nu na fa

(巡り廻るコトバをこぼして)

(流转轮回的话语 满溢心间 洒落而下)

(涙がにじむにじむ

(泪水渗出眼框

にじむにじむ)

泫然啜泣 泪眼婆娑)

La u e wa

Lu nu na fa

(楽園かがやき)

(乐园焕发万丈光辉)

La u e wa

Lu nu na fa

(恐ろしいココロが浮かぶ)

(恐惧怯懦 浮现心头)

La u e wa

Lu nu na fa

(金色の眉を)

(挑起金色的眉)

La u e wa

Lu nu na fa

(ふざけて自由を)

(肆意嘲讽自由)

(すべて愛になる前のささやき

(趁所有的低语呢喃 还未化为爱意

ざわめき)

将其转变为刺耳喧嚣)

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efa7aVVA9AABRUgQG.html

相关推荐