Trc y歌词由Tank&Kelly演唱,出自专辑《Trc y》,下面是《Trc y》完整版歌词!
Trc y歌词完整版
Trước Đây - Tank/Kelly
Composed by:Spellie/Tank
Kelly:
I gave you all my own
我给了你我的全部
We laid down on the floor
我们躺倒在地板上
We tried to catch the star
我们努力想抓住星星
That day is past and gone
那一天已经成为过去
That day is past and gone
那一天已经成为过去
That day is past and gone
那一天已经成为过去
I gave you all my own
我给了你我的全部
I'm waitting for your call
我在等你打电话来
Tank:
24/7 dù ban đêm hay ban ngày
7天24小时 无论白天还是黑夜
Anh muốn gặp em của trước kia ngay lúc này
我现在就想见到我的前女友
Nhìn ánh mắt đôi môi nhỏ nụ cười mà anh thường thấy
看着那双眼睛 那张樱桃小嘴 还有我熟悉的笑容
Ngồi sau anh ôm thật chặt và hứa sẽ không đổi thay
坐在我的身后 我紧紧抱住她 承诺永远不变
Anh cười khinh cuộc đời này
我嘲笑这样的人生
Cho anh sự lạc quan và 1 chiếc xe máy
给我乐观的情绪还有摩托车
Chạy vi vu khắp Sài Gòn kiếm từng tờ bạc giấy
跑遍胡志明市 赚到每一张钞票
Cơm mỗi ngày 2 bữa anh không nghĩ mình gặp may
一天吃两顿 我觉得我运气不好
Em ơi anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Anh muốn cuộc sống đơn giản kèm theo những điều ước hay
我想要简单的生活还有美好的愿望
Anh nhớ hai ta lúc trẻ em còn chưa dám nắm tay
我记得我们年纪尚小的时候 我们甚至不敢手牵着手
Bữa hẹn hò đầu tiên gặp mắt nụ hôn bị a tước lấy
我们第一次约会的时候就吻上了彼此的唇
Em ơi anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Nỗi cô đơn này ám ảnh giày vò nát anh từng ngày
这种寂寞心情每天都萦绕心头困扰着我
Em là điều quan trọng nhất mà anh cũng bị cướp lấy
你是我被抢走的最重要的东西
Em ơi anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Để cho thời gian dừng lại nơi đây
让时间停止在这里
Những ký ức đang trở về
记忆重新涌上心头
Em mơ về anh em nhớ về anh
我梦想着你 我想念着你
Tình yêu sao quá đắm say
爱如此热烈
Vội vàng khi ta đổi thay
在我们改变时很快消失踪迹
Tình mình tan như khói mây
我的爱如烟般融化
Anh cũng ước mình như trước đây
我希望我和从前一样
Anh đến sau khi em đã say
我等你喝醉之后才来到这里
Em là người anh yêu nhất em đi rồi ai tiếc thương thay
你是我最爱的人 我走了 谁会为你哀悼
Hạnh phúc phải đổi bằng tiền
幸福必须用金钱交换
Quy luật mà anh thường thấy
这是你经常看见的规则
Em là động lực duy nhất mà anh phải chạy thật nhanh từng ngày
你是让我每天快速奔跑的动力
Anh vẫn khinh cuộc đời này
我依然鄙视着这样的生活
Bắt anh phải mỉm cười khi nuốt giọt nước mắt cay
逼迫我强颜欢笑 吞下眼泪
Những lo lắng trong anh xuất hiện khi em vội vàng tắt máy
你飞快关掉了电话 我开始担心
Quá khứ đó như sợi dây xích đang siết chết anh từng ngày
过去就像一条锁链 每天挤压着我
Em ơi anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Không có tiếng cãi vã chỉ ngồi ngắm nhau cả ngày
没有争吵 每天就默默看着对方
đem về những món em thích cùng xem bộ phim thật hay
为我买回来我最爱的食物 每天在一起看电影
Cuối tuần đưa nhau đi trốn anh và em không cần phải chạy
周末不用躲开彼此 你和我都不需要逃跑
Em ơi Không còn em của trước đây
亲爱的 我最爱的那个爱人已经不在这里
Nỗi buồn mà anh nhận lấy là chiếc nhẫn và bức hình này
我收到的戒指和照片让我倍感悲伤
Cho anh giữ kỉ niệm lại để khi buồn thì ngừng chạy
让我留下这些回忆 这样在我悲伤的时候 我就会停止奔跑
Hút thêm 1 vài điếu nữa xem như mình không gặp may
再抽几根烟 似乎是我运气不好
Để cho thời gian dừng lại nơi đây
让时间停止在这里
Những ký ức đang trở về
记忆重新涌上心头
Em mơ về anh em nhớ về anh
我梦想着你 我想念着你
Tình yêu sao quá đắm say
爱如此热烈
Vội vàng khi ta đổi thay
在我们改变时很快消失踪迹
Tình mình tan như khói mây
我的爱如烟般融化
Em ơi Anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Anh muốn cuộc sống đơn giản kèm theo những điều ước hay
我想要简单的生活还有美好的愿望
Anh nhớ hai ta lúc trẻ em còn chưa dám nắm tay
我记得我们年纪尚小的时候 我们甚至不敢手牵着手
Bữa hẹn hò đầu tiên gặp mắt nụ hôn bị anh tước lấy
我们第一次约会的时候就吻上了彼此的唇
Em ơi Anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Nỗi cô đơn này ám ảnh giày vò nát anh từng ngày
这种寂寞心情每天都萦绕心头困扰着我
Em ơi Anh muốn em của trước đây
宝贝 从以前开始我就想得到你
Anh muốn em của trước đây
从以前开始我就想得到你