あれが恋だったのかな歌词由くじら&にしな演唱,出自专辑《あれが恋だったのかな》,下面是《あれが恋だったのかな》完整版歌词!
あれが恋だったのかな歌词完整版
あれが恋だったのかな - くじら/nishina (にしな)
TME享有本翻译作品的著作权
词:くじら
曲:くじら
编曲:Naoki Itai
ウチら寝起きで映画とか行って
我们在睡醒之后去看个电影吧
ぐだぐだ喋って笑って手を繋いで
与你聊着琐事在欢声笑语中手牵手
晩ごはんの話しながら帰って
回家路上谈论着晚饭要吃什么
暇になれば頬擦りとかして
闲的时候会蹭蹭对方的脸颊
寂しいとかもパッと忘れちゃって
那种寂寞的感觉便会瞬间抛之脑后
心も体も自立どころか
不要说什么身心独立了
スライムみたいにただ溶け合って
恨不得像泥浆那样与彼此融为一体
ただ ただ ただ こんな毎日が
曾经我一心以为这样的每天
続くと思っていた
会就此延续下去
続くと思っていたよ
还以为不会有终焉
ただ ただ ただ こんな毎日が
曾经我一心以为这样的每天
続くと思っていた
会就此延续下去
続くと思っていたよ
还以为不会有终焉
本当だよ
我真的这么想
メガネがないとか携帯がないとか
不管是没有戴眼镜还是没有带手机
あれこれそれでドタバタして
那些都会令我变得手忙脚乱起来
間抜けな分だけ笑って
只需笑对那些笨拙的时刻
電子レンジが壊れた時は
其实微波炉坏掉的时候
本当に落ち込んだけど
我真的感到相当沮丧
隣で笑ってくれたから
但是 正因有你在我身旁欢笑
今でも笑える
此刻我也能扯起嘴角
マグカップ割ったの
你将我的马克杯打碎了
許してないよベイビー
我还没有原谅你哦 宝贝
このままいけば簡単に
我曾以为这样下去的话
2人で死ねると思っていたね
我们就可以简单地步入死亡了
結婚式はディズニーって(笑)
结婚典礼要在迪士尼举行(笑)
馬鹿言ってんじゃないよあんた
到底在说什么傻话啊你
その時になればなんでもするさ
待到那时做什么我都愿意
宇宙旅行でもいこうか
要来场宇宙旅行吗
1人になってしばらく経って
在一个人独处了一阵子之后
ただいい人を演じればできる
就可以扮演温柔好人的角色
恋ごっこを繰り返して思う
重复着恋爱游戏开始思考
あれが恋だったのかな
原来那就是恋爱吗
あれが恋だったのかな
原来那就是恋爱吗
気まぐれで飽き性
因为我很善变 喜新厌旧
甘えたがりで愚図で短気で
总是希望撒娇 迟钝 没耐性
忘れっぽいから音楽にしとくよ
很容易忘事 所以便寄托于音乐
ただ ただ ただ あんな毎日が
曾经我一心以为那样的每天
続くと思っていた
会就此延续下去
続くと思っていたよ
还以为不会有终焉
ただ ただ ただ あんな毎日が
曾经我一心以为那样的每天
続くと思っていた
会就此延续下去
続くと思っていたよ
还以为不会有终焉
本当だよ
我真的这么想