Good Style歌词由Guiano演唱,出自专辑《Good Style》,下面是《Good Style》完整版歌词!
Good Style歌词完整版
Good Style - Guiano
TME享有本翻译作品的著作权
词:Guiano
曲:Guiano
编曲:Guiano
あなたを想って歩いてる
心中思念着你迈步而行
いつものさ 帰り道
在往常的回家路上
言いたかった言葉はまだここに
尚未说出口的话语依旧放置于心
どこへも行かずまだここに
仍盘踞于心始终都挥之不去
なあ 綺麗な空だよな
呐 真是美丽的天空啊
君の街でも見えるかな
你所在的城市也能看到吗
明日こそきっと伝えなくちゃな
明天必须要将我的心意传达给你
この胸の奥の方
它就在我的内心深处
明日こそきっと伝えなくちゃな
明天必须要将我的心意传达给你
この胸の奥の方
它就在我的内心深处
ああ やめにしようぜ 甘てえ歌詞は
啊啊 还是算了吧 那种像在撒娇的歌词
書きたいことを
希望自己能够
書きたいように書く
想怎么写就怎么写
それがいいね そうしてなきゃ
其实这样就挺好的 必须要这么做
俺は俺でない 何かに変わる
否则我会不像自己 会有所改变
上がるために 売れるために
只为提升地位 只为名声大噪
今日もくだらない涙流してる
今天也落下了毫无意义的泪水
くだらなくない
只为在未来某天
いつかそう思うため
认可它所蕴含的意义
今はとりあえず深呼吸
现在暂且做个深呼吸
からまわる振動数
振动数在不断空转
こういう時全部がダメになる
一切都在此时此刻沦为了徒劳
とにかく吐くCO2
总而言之呼出二氧化碳
溜まった連絡 返せない平日
来电与消息堆积 无法回复的工作日
全部嫌になるくらいダメな自分
如此没用的自己让一切都变得厌恶至极
でもそれは置いてきなさい
但是将烦心事统统都抛在原地吧
明日には必要ない
明天不需要它们
必要なのは直してやることと
我们需要去做的便是改正当下
認めてやること
并认可自己
やめにしようぜ 寂しい歌詞は
就这样放弃吧 那种寂寞的歌词
人に聴かれなきゃ
如果没有人听的话
なんの価値もない
那就毫无价值可言
それがいいね そうしてかなきゃ
其实这样就挺好的 也只能这么做
俺は何者にもなれず消える
否则我会一事无成地消失殆尽
上がるために 売れるために
只为提升地位 只为名声大噪
今日もくだらない涙流してる
今天也落下了毫无意义的泪水
くだらない くだらない くだらない
实在是无趣 无趣至极 无趣至极
偽物に興味はねえ
对虚假之物毫无兴趣
この世にゃ
在这俗世间
正しいも間違いもない
其实不分是非对错
ましてや神様もいない
甚至并不存在神明
幽霊もいない
更不会有幽灵
全ては人が作る獣
全都是人类创造的怪兽
あなたは何を信じるのだろう
你心中坚信的究竟是什么
あなたが決めるしかない
只能由你自己来决定
嘘無しは自分しかいない
真挚无伪的只有自己
偽物になってまで俺は
不至于沦落为骗子
何になろうっていうんだ
我又会成为怎样的人
くだらない くだらない くだらない
实在是无趣 无趣至极 无趣至极
気付けば大切なこと見失って
回过神来才发现遗失了重要之物
もがいてまた拾って
历经一番挣扎才将其重拾
それを懲りもせずずっと歌にした
一直以来都在不知悔改地谱写成歌
人は俺を馬鹿だと言った
就算他人说我是个笨蛋
悩みが消えることはない
烦恼永远不会轻易消失
でもそれはくだらなくない
但是那些也并非毫无意义
この世に定められた
既定的好与坏在这俗世
良い悪いはない
本就是不存在的
誰かが決めるだけ
都是他人来决定的
それなら俺の思う「良い」くらいは
若是这样的话那我必须要坚信
俺が信じてやらなきゃ
由我自己来定义的“好”
なあ やめにしようぜ 甘てえ歌詞は
呐 还是算了吧 那种像在撒娇的歌词
書きたいことを
希望自己能够
書きたいように書く
想怎么写就怎么写
それがいいね そうしてなきゃ
其实这样就挺好的 必须要这么做
俺は俺でない 何かに変わる
否则我会不像自己 会有所改变
上がるために 売れるために
只为提升地位 只为名声大噪
今日もくだらない涙流してる
今天也落下了毫无意义的泪水
くだらなくない くだらなくない
它们存在着意义 并非徒劳无畏
そう言ってやるから
我会坚定地这么断言
なあ やめにしようぜ 甘てえ歌詞は
呐 还是算了吧 那种像在撒娇的歌词
書きたいことを
希望自己能够
書きたいように書く
想怎么写就怎么写
それがいいね そうしてなきゃ
其实这样就挺好的 必须要这么做
俺は俺でない 何かに変わる
否则我会不像自己 会有所改变
上がるために 売れるために
只为提升地位 只为名声大噪
今日もくだらない涙流してる
今天也落下了毫无意义的泪水
くだらなくない くだらなくないよ
它们存在着意义 并非徒劳无畏的
俺は俺のこと信じてやるぜ
我会坚信我的一切
ベイベー
宝贝
貯金口座の安静 人との関係
银行账户毫无动静 恍若与他人的关系
大人になるにつれ増えてく不安性
随着自身的成长而就此增加了不安定因素
危うく
危险至极
目が曇っちまうところだったぜ
我的视野之中已经变得一片朦胧
何も変わらねえ
什么都没有改变
そのままで生きるだけ
只会像这样竭力活下去