孤独是我的专属孤独は私の専属です歌词由汤津幻師演唱,出自专辑《鳶与莺》,下面是《孤独是我的专属孤独は私の専属です》完整版歌词!
孤独是我的专属孤独は私の専属です歌词完整版
作词 汤津幻师
作曲 汤津幻师
编曲 汤津幻师
僕わいつも孤立(こりつ)していま(我总是与被孤立的那个)
泣いて誰も気にしませんね(哭了没人在意呢)
自分の空想を強制されます(被强制进行自己的空想)
みんなわ 僕を 病気(びょうき)だ 思ってわ(大家都认为我思想有病)
どしてどして、みんなわ疎んじる(为什么为什么,大家都疏远了)
どしてどして、僕彼らとちがい(为什么为什么,我和他们不一样)
なんどもなんども、僕を一人にしま(一次又一次,都是让我一个人呆着)
だれだれ、接触(せっしょく)してくれま(谁谁,愿意和我接触)
も私か孤独、いつまでも(我还是孤独,永远都是)
も死んだ私のわ、きっと正しい(我的死亡,一定是正确)
もし私が消えて、世界良くな(如果我消失了,世界会变好)
私はきっと怪物ですな(我一定是怪物)
僕わいつも孤立(こりつ)していま(我总是与被孤立的那个)
泣いて誰も気にしませんね(哭了没人在意呢)
自分の空想を強制されます(被强制进行自己的空想)
みんなわ 僕を 病気(びょうき)だ 思ってわ(大家都认为我思想有病)
なんどもなんども、一人で空を見ってて(一次又一次、一个人仰望着天空)
なんどもなんども、自分と自分で話すので(一次又一次,我自己和自己说话)
孤独、孤独、孤独、孤独、孤独
も私か孤独、いつまでも(我还是孤独,永远都是)
も死んだ私のわ、きっと正しい(我的死亡,一定是正确)
もし私が消えて、世界良くな(如果我消失了,世界会变好)
私はきっと怪物ですな(我一定是怪物)
も私か孤独、いつまでも(我还是孤独,永远都是)
も死んだ私のわ、きっと正しい(我的死亡,一定是正确)
もし私が消えて、世界良くな(如果我消失了,世界会变好)
私はきっと怪物ですな(我一定是怪物)