笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-11 16:01 | 星期六

Danny Boy歌词-Jim Reeves

Danny Boy歌词由Jim Reeves演唱,出自专辑《The New Boy》,下面是《Danny Boy》完整版歌词!

Danny Boy歌词

Danny Boy歌词完整版

Danny Boy - Jim Reeves (吉姆·里夫斯)

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Karl Davis

South from Okeechobee and reachin' to the keys

从奥基乔比市向南直抵琴键

Lays the mighty wonder nature made

展现大自然创造的奇迹

A hundred miles of jade the mighty everglades

绵延百里的玉石浩瀚的沼泽

It's beautiful at sunset but

Oh there's something else

还有别的事情

That makes bravest heart afraid

让最勇敢的人心生畏惧

A word of things acrawling and athumping

一字一句的话语此起彼伏

And abawling and awadin' in the everglades

在沼泽地里翻腾

Creeping seeping I heard a million things a weeping

悄悄渗透我听到了无数悲伤的声音

As I gazed into the weirdness of the mighty everglades

当我凝视着大沼泽的怪异景象

Over and over

一次又一次

I called oh please come back my lover

我呼唤你请回到我身边我的爱人

But my love is dead or wand'ring

但我的爱已经消失或是消失

In the fearful everglades

在可怕的沼泽里

Voices calling shadows falling spirits of those

呼唤影子的声音那些人的灵魂

Who ventured in and stayed

勇敢冒险留下

Hear it fear it never never go too near it

听到了害怕再也不敢靠近

For there's myst'ry

因为这是一种神秘的东西

In the hist'ry of the mighty everglades

在浩浩荡荡的沼泽地里

Seeping crawling spirits calling sliddin' hidin'

四处蔓延灵魂四处蔓延四处躲藏

My love in the everglades

我在沼泽地的爱

Over and over I call but now she's gone for ever

我一次又一次地给她打电话可她永远地离开了

And my heart is wand'ring with her

我的心和她在一起

Through the mighty everglades

穿越浩瀚的沼泽

A word of things acrawling and athumping

一字一句的话语此起彼伏

And abawling and awadin' in the everglades

在沼泽地里翻腾

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efad1VVA9BgpVVAoADQ.html

相关推荐