Guilty Conscience 2 (Explicit)歌词由Eminem演唱,出自专辑《The Death of Slim Shady (Coup De Grce) [Explicit]》,下面是《Guilty Conscience 2 (Explicit)》完整版歌词!
Guilty Conscience 2 (Explicit)歌词完整版
Guilty Conscience 2 (Explicit) - Eminem
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Luis Resto/Marshall Mathers/F. Nassar/D. Abernathy Jr
Composed by:Luis Resto/Marshall Mathers/F. Nassar/D. Abernathy Jr
Produced by:Fredwreck/Dem Jointz/Eminem
Welp we did it now
很好 我们做到了
I know right
我就知道
It's beautiful ain't it
这真是太好了 不是吗
Yeah you happy now *****
你现在满意了吧
Yep
Alright you got what you wanted
好吧 你得到了心之所愿
Yeah what
那又怎样呢
Let me go
让我走吧
Ha never
别做梦了
Why does it feel like I'm always being tortured
为何总觉得我像是备受折磨
The bad apple spoils the whole orchard
一颗毒果毁了整片果园
Used to read comic books to learn more words
小时候沉迷漫画书 被上面的文字所吸引着
'Cause deep down I'm a dork just a core nerd
因为在我内心深处 我就是个宅男 一个纯粹的书呆子
Meaning nerd to the core 'til I'm cornered
自以为就是个书呆子 直到被逼入绝境
Then I'm the coroner
一旦达到极限 我就变得冷酷无情
What shot is this
这究竟是什么
First second it's your third
转眼间 这仿佛就是你的第三杯了
Vision is more blurred
视线变得愈加模糊
Speech is more slurred
言语也变得更加含混
Can't even form words
甚至说不出一句完整的话语
It's like a dream up inside of a dream
I就像是置身梦中梦那般
I'm trapped and it's worse than I could've imagined
我被困其中 无法逃离 情况比我所想的更为糟糕
It's madness
一片混乱
Can't wake up try my damnedest
我拼命想要醒来 可却做不到
But old habits are coming back
但是过去的问题再度出现
And now transgenders attack us frontwards and backwards
现在我们前后左右都面临着挑战
They laughin' throwin midgets at us
周围的人都嘲笑着我们 让我们难堪
Ha
This ain't no dream now huh
这一切不是梦 对吗
See what I mean now
你现在可以理解了吧
You see how they tryna make me out
你看他们如何试图把我描述成
To be some kind of mean vile obscene foul prick
恶毒 下流 卑鄙的混蛋
I kick one freestyle 'bout beating down a special needs child
我随口而出的唱词 讲述了殴打特殊儿童的事情
And these people freak out
结果让这些人大惊失色
Told you we'd get slaughtered for saying "Retarded"
我早就说过 一旦涉及敏感话题就会遭到猛烈抨击
Aw Marshall's gaining a conscience
马歇尔良心未泯 终于要觉醒了
**** you
你们
**** this may come as a shock
或许会感到震惊
I have you astonished regardless
不管怎样 我总是会让你们大吃一惊
Here's the thing about retarded people
关于智障人群的情况就是这样
What
为什么这么惊讶
They don't ******* know they're retarded
他们根本不了解自己的困境
Well okay you wanna fat shame *****
你想羞辱肥胖人群
Two can play that game
那这场游戏 任何一方都可参与
You wanna judge people
你想评判别人
Yeah
Matter of fact
事实上
Ain't you the same one who hated bullies calling you bad names
你不就是当初厌恶那些恶霸们为你取难听绰号的人吗
Yep
Then you turn around and did the exact same
可事过境迁 你现在也做了同样的事情
So
所以
Just immature and literally
简直就是幼稚至极
You're still mentally thirteen
你心智仍未成熟
And still thirsty for some controversy
依然渴望引发争议
You still picking on Christopher Reeves
你还在抨击克里斯托弗·里夫斯
Yeah but you're me
但你就是我
And we're a team
我们是一体的
So that means we're in cahoots
这就意味着我们串通一气
That's conspiracy to commit murder
就像是一起策划犯罪
Lyrically so clearly you're the accessory like jewelry
从歌词中可以清楚地看出来 你就像是配饰 成了犯罪的附加品
You ain't the judge or the jury you're just as guilty
你不是法官 也不是陪审团 但同样有罪
You rip on paraplegics man seriously
你嘲笑讽刺那些智障人群
Oh ***** it's a joke
简直就像是个笑话
No it's not it's embarrassing
这不令人尴尬吗
What
有何辩解
Like David Carradine found with a pair of jeans at his ankles
就像大卫·卡拉丁被发现时裤子松垮
And belt 'round his larynx
皮带缠绕着喉咙
I know it's a scary scene
我知道那个场面令人胆战心惊
They're coming with everything
人们用尽各种手段来对付我
Little people are trolling me
还有人在网上拿我开涮
Ha
They saying they've had it
人们说已经对我彻底失望了
What
真是的
Up to here with me
对我忍受到极限了
Oh hilarity
这可真是搞笑
Come on
继续吧
Nah do your thing
做好你自己的事
**** deaf people yeah
不要理会那些不听劝告的人
Well between me and you
老实说
I've think they've had it up to here with me too
我觉得他们也该受不了了
What the ****
到底怎么回事
Sorry I'm not perfect as you Marshall
抱歉 我并不像马歇尔那样完美
Punching down on little people
曾经也攻击过那些弱势群体
Yeah
Not cool
这有点过分
You just sound like a d**k wait nah fool
你听起来够呛 不要再闹了
What
什么
When I say "**** midgets" I mean Ja Rule
当我说矮子的时候 其实是在暗指Ja Rule
Oh
And I know that Chris Reeves song was recorded in 2004 for Encore
而且我知道那首克里斯·里夫斯的歌是2004年录制的 收录在《再现》专辑中
Yeah
****'d you take it off for
究竟是为什么要这么做
'Cause he died
因为人不在了
Man that ************ did that ******** on purpose
那个混蛋就故意
To ruin the song for us
要搞砸我们的歌
Man I never seen a bigger p***y than you
伙计 我从来没有见过比你更胆小的家伙
***** look at all the **** the media's puttin' me through
你看看媒体给我带来的困扰
What
还问怎么了
'Cause of all the **** **** that you pushed me to do
都是因为你逼我做这些事情
Me
逼迫我
Should've knew when I found you
当我遇见你时
You were just too good to be true
我本该心知肚明 你太过完美 简直难以置信
That's how we end up in these quagmires
这就是我们最终陷入困境的原因
You said you had my back liar
你曾说会支持我 结果竟然是骗我的
But I helped you get your stacks higher
而我却帮你赚得一笔财富
Yeah
That's diamond sales like sapphires
就像钻石一样抢眼
Rap buyers admires pack lines of admirers
说唱爱好者都喜欢你的歌词 所以你有一大批追随者
Now they say you lack ire
如今人们说你已经失去了血性
That's why your satire backfires
所以你的讽刺反而会弄巧成拙
Yeah
Flat tires no longer that guy you were prior to this yeah
你不再是过去的那个你
And I scare you 'cause
而我也让你感到害怕
Why
这是为什么呢
I'm who you used to be
因为我就是你曾经的模样
Who
你曾经的模样
The you who didn't crumble under the scrutiny
那个在公众目光下毫不动摇的你
What
什么
When it was you and me
是什么时候你和我在一起的
Yeah
I gave you power to use me as an excuse to be evil
我赋予了你权力 用我作为你行恶的借口
I know
我知道
You created me to say everything you didn't have the balls to say
是你塑造了我 让我说出你没胆量说出口的一切
Yep
What you were thinking but in a more diabolic way
你内心的想法 以更阴险的手段施加在我身上
You fed me pills and a bottle of alcohol a day
每天给我吃药 给我灌酒
Okay
好吧
Made me too strong for you and lost control of me
让我变得强大 于是你再也无法掌控我了
You're right
你说得对
I took over you totally
我已经完全控制了你
You were socially awkward 'til you molded me
在你塑造我之前 你在社交场合里总是很难搞定
Yeah
You was a loner and nobody
你曾经是个独行侠 没人搭理你
'Cause of me you didn't take **** from nobody
有了我 你不再受任何人的欺负
Now look at you
如今再看看你
What
怎么了
Now you just a punk
现在你竟然成了懦夫
Man
懦夫
Little scaredy cat
胆小鬼
Word
没错
Got you shook like Shakira's a*s
把你吓得像Shakira一样不知所措
Yeah
To look at your reflection staring back *****
看着自己的倒影 回望曾经
It's just a mirror relax
不要紧张 这只是一面镜子而已
Man you're so full of **** you need MiraLAX
你满嘴谎言 需要MiraLAX帮你排下毒
Open your mouth and **** flies out just lies
一开口 谎言便随之而出
You thinkin' you can rip my a*s undo these zipties
你以为你能击溃我的信念 释放这些束缚
You can just undo my feet and keep my hands tied
哪怕面对束缚 无法完全挣脱
'Cause like an avalanche I'd still win by a landside
我也能如雪崩般 以压倒性的优势占据上风
Oh you think so *****
你真这么认为吗
Yeah I know so
去确信如此
Okay your hands and feet I let 'em both go
现在我让你得以自由
Yeah **** now ho give me that gun no don't
所以你不要动 将那把枪给我
Rear naked choke hold let me go yo
背后锁喉 别拽我了 哥们
Here take it bozo
拿去吧 蠢货
Yeah
Weird bait you homo
如此怪异 你这个同性恋
You ready
准备好了吗
No don't shoot
不要动手
Here we go
开始吧
Bro no no
兄弟 不要动手
Now say you're sorry and you didn't mean any of it
现在说对不起 你根本就不是真心道歉的
I'm sorry Marshall's a p***y he's Dre and Jimmy's puppet
抱歉 马歇尔就是个懦夫 他完全是德雷和吉米的傀儡
Sorry he gives a **** but pretends he doesn't
抱歉 他还装作不在乎 可心里却很在意
God you piece of **** that does it
天啊 你就是个混蛋 竟然做出这种事情
Uh-oh
Yeah ***** this is for him
这一段送给他
Christopher MGK Nick and for Limp Bizkit and them
以及Christopher MGK Nick 还有Limp Bizkit等人
Midgets and Ben
也包括Midgets和Ben
Man please
拜托 不要再唱了
'Zino in addition to him
还有'Zino
Will Smith and to Canibus
也包括Will Smith和Canibus
If you're listening this is the end
听好了 这就是结束
Okay okay I'll stop
好了 好了 我会住口的
So to Jamar and Ja Rule and to all
向Jamal和Ja Rule致意
My feuds including ma
还有我所有的对头
What
怎么了
I'm welcoming you to my
我邀请你们共享这一刻
No no
天啊
Last hoorah I bid you goodbye
这是我最后的欢呼 我要向你们告别
Come on man don't do this
兄弟 不要这样
Murder suicide
这是自杀式攻击
Killshot booyaka cock sucker
一击必杀
Coup de grâce ************
彻底毁灭
Oh what the ****
这到底是怎么回事
Come on come on come on come on
快点 快点
Yeah
Paul you're not gonna ******* believe this bro
Paul 你听完这事一定会来跟我见面
I had this dream it was ******* crazy
我之前做了一个梦 梦中的情形太荒谬了
It was like the old me came back and the new me
就像是曾经的我和蜕变的我在心中角逐
And took over my brain
最终蜕变的我 掌控了我的心灵
And had me saying all this ****** up ****
我还胡言乱语 说些扭曲的话题
About little people and Caitlyn Jenner and
涉及敏感人群还有Caitlyn Jenner
PC Police were chasing me
被警察盯上
And ******* Gen Z was tryna kill me
Gen Z 甚至还想要我命
And quadriplegics
那些智障人群
And Christopher Reeves
还有Christopher Reeves
And I was saying all this ****** up ****
我不停地胡言乱语着
And I couldn't stop saying it
根本停不下来
And then I wake up and it was like I was still dreaming
醒来时 还感觉像是在做梦一样
**** you
可恶的你
Wait
等一下
Haha