Before Our Heartbeats Intertwine (English Ver.)歌词由Bank of Innovation演唱,出自专辑《MementoMori Lament Collection Vol.1 (English Ver.) [2]》,下面是《Before Our Heartbeats Intertwine (English Ver.)》完整版歌词!
Before Our Heartbeats Intertwine (English Ver.)歌词完整版
Over the waves that come and go
越过来来去去的波涛
Memories have flowed
回忆涌上心头
But you and me still steadily connect over time
但随着时间的流逝你和我依然心有灵犀
Your sweet lies
你甜蜜的谎言
I just pretend as if I can't see through
我只是装作我看不透
It must be making you feel awkward
你一定觉得很尴尬
Shall we sit by the shore till dusk?
我们在海边坐到天黑好吗?
Side side, let's take it slow. no rush
一边一边,我们慢慢来不着急
Hoping you don't see my heart race
希望你不要看到我心跳加速
Should I have kept my cool?
我应该保持冷静吗
In the sand, I wrote a message to you
在沙滩上我给你写了一封信
But the waves swept it away, out of view
可海浪将它卷走消失在视野之外
Everything drifts away
一切都随风而逝
May my clumsy words find meaning in vour heart
愿我笨拙的话语在你的心中找到意义
I hope they do
我希望他们做到
What lies beyond the words you gave to me
除了你给我的承诺还有什么
A world unfolding, waiting for us to see
一个崭新的世界等待着我们去探索
“Stay with me forever″
永远和我在一起
With the sound of waves
伴随着海浪的声音
Here, just you and me
在这里只有你和我
I close my eyes, and let the breeze take me away
我闭上双眼让微风带我远走高飞
Betore our heartbeats intertwine and dance
在我们的心跳交织起舞之前
I just can't let the sun go down and fade
我只是不能让太阳落山消失
A hidden melody we both unlock
隐藏的旋律我们都能解开
Every beat syncs with the ticking clock
每一个节拍都与滴滴嗒嗒的时钟同步
Time stood still, there was a silent hush
时间停滞不前,一片寂静
Not even a whisper(Not even a whisper)
一言不发一言不发
Our two hues blend softly, melt in the sky
我们的两种颜色温柔地融合在一起融化在天空中
You and I
你和我
In the sunlight, awkward silence
在阳光下尴尬的沉默
Lingers between the two ot us
徘徊在我们之间
The sunlight gone, the night has come
阳光消失夜幕降临
Beyond the dark, we are casting our regrets
在黑暗之外我们心怀遗憾
Our gazes cross and miss
我们的目光交汇错失良机
Out of reach, words are lost
遥不可及言语失传
Thought I knew your heart
我以为我了解你的心
But now a wall between us keeps us apart
但现在我们之间隔着一堵墙
Wanna be closer, just a bit
想要更亲密一点
My fingertips brush yours softly
我的指尖轻轻拂过你的指尖
But you don't see me
可你对我视而不见
Gazing as your hair sways in the ocean breeze
凝望着你在海风中摇曳的秀发
I wish we could escape from this
我希望我们可以逃离这一切
moment and be at ease
片刻安宁
In this tranquil night
在这宁静的夜晚
The moon is too bright
皎洁的月光
The waves hum masks the silence between us
海浪的嗡嗡声掩盖了我们之间的沉默
With you in mind, my heart tightens and aches
心里想着你,我的心又紧又痛
I try to forget, but it's hard to fake
我试着忘记可我难以伪装
Every breath I take feels like a mistake
我的每一次呼吸都像是一个错误
And it's a pain I'll carry whatever it takes
这是一种痛苦我会不惜一切代价
(With you in mind, my heart tightens and aches)
心里想着你我的心又紧又痛
(Every breath I take feels like a mistake)
每一次呼吸都感觉是一个错误
Before our heartbeats intertwine and dance
在我们的心跳交织起舞之前
l just can't let the sun go down and fade
我不能让太阳落山消失
A hidden melody we both unlock
隐藏的旋律我们都能解开
Every beat syncs with the ticking clock
每一个节拍都与滴滴嗒嗒的时钟同步