INFP.mp3歌词由TsukiP演唱,出自专辑《INFP.mp3》,下面是《INFP.mp3》完整版歌词!
INFP.mp3歌词完整版
INFP.mp3 - TsukiP
一人で歌うことに何が悪いでしょう
一个人唱歌有什么不好的
そのまま放っておいて 自分で良くなっていくでしょう
就这样放任我不管也会好起来的吧
今日の月はとても綺麗で
今天的月亮真的是非常美丽
とても食べたくて
超想吃掉
ただそれを見つめて 3分間 過ごしました
只是盯着发呆就过去了三分钟
失敗
失败
一人で泣く事に何が悪いでしょ
一个人哭泣有什么不好的
何か間違っているのか分からないけど
甚至不知道到底做错了什么
今日の月はとても綺麗で眠ってしまうのはもったいですね
今天的月亮真的是非常美丽,就这样睡着太浪费
それで一晩中ぼんやりと見つめていました
就这么呆呆的看着它一整夜
おやすみ
晚安
この虚無と霞む宇宙の中で
在这虚无朦胧的宇宙中
夢の中で眠っていた まだ
一直沉睡在梦境里
忘れていた 写真のように
像一张被遗忘的相片
今更
事到如今
孤独な言葉を口にしたくない
也不想说出孤独这种话
想像していたほど寂しくはないし
其实也没有想象中的那么寂寞
忘れていた 写真のように
像一张被遗忘的相片
眠いただけ
有些困倦了而已
この虚無と霞む宇宙の中で
在这虚无朦胧的宇宙中
夢の中で眠っていた まだ
一直沉睡在梦境里
忘れていた 写真のように
像一张被遗忘的相片
今更
事到如今
孤独な言葉を口にしたくない
也不想说出孤独这种话
想像していたほど寂しくはないし
其实也没有想象中那么的寂寞
忘れていた 写真のように
像一张被遗忘的相片
眠いただけ
有些困倦了而已
誰かを愛しているように
期待像我爱他人一样
同じくらいの愛を期待するのは
得到与他人同等的爱的这件事
そんなに現実的でないでしょうか
就有那么的不现实吗
たまには死にたいんだ
偶尔也会想死一死
て思うのはただ 知りたいだけ
只是想知道
まだ誰が本当に私を気にかけているのか
究竟还有谁会真正在乎着我呢
ただ単純に待ちつつだけでいいのでしょうか
只是单纯的等待真的好吗
想像の果てには答えがあるでしょうか
想象的尽头真的会有答案吗
悲しみの後、私は何ができるのでしょうか
悲伤过后,这样的我还能做到些什么呢
そもそも本当に愛される価値があるのでしょうか
所以说到底我真的有被爱的价值吗
僕の家族も猫も友達も
我的家人,猫,以及我的朋友们
そんな私を受け入れて本当にありがとう
愿意接受这样的我真的是非常感谢
この虚無と霞む宇宙の中で
在这虚无朦胧的宇宙中
夢の中で眠っていた まだ
一直沉睡在梦境里
忘れていた 写真のように
像一张被遗忘的相片
今更
事到如今
孤独な言葉を口にしたくない
也不想说出孤独这种话
想像していたほど寂しくはないし
其实也没有想象中那么的寂寞
忘れていた お姫のように
就像被遗忘的公主一样
眠いただけ
有些困倦了而已
この虚無と霞む宇宙の中で
在这虚无朦胧的宇宙中
夢の中で眠っていた まだ
一直沉睡在梦境里
忘れていた お姫のように
像一张被遗忘的相片
今更
事到如今
孤独な言葉を口にしたくない
也不想说出孤独这种话
想像していたほど寂しくはないし
其实也没有想象中那么的寂寞
忘れていた 月のように
像一张被遗忘的相片
眠いただけ
有些困倦了而已