Annabel Lee歌词由Stevie Nicks演唱,出自专辑《Complete Studio Albums & Rarities》,下面是《Annabel Lee》完整版歌词!
Annabel Lee歌词完整版
Annabel Lee - Stevie Nicks (史蒂薇·妮克丝)
以下歌词翻译由微信翻译提供
It was many and many a year ago
那是很多年以前的事了
In a kingdom by the sea
在海边的王国里
That a maiden lived
就像少女一样
Whom you may know
你可能认识他
By the name of Annabel Lee
名叫安娜贝尔·李
This maiden she lived
这个姑娘活了下来
With no other thought
没有别的想法
Than to love and be loved by me
也不愿被我爱
She was a child and I was a child
她是个孩子我也是个孩子
In this kingdom by the sea
在这海边的王国里
We loved with a love
我们深爱彼此
That was more than a love
这不仅仅是一份爱
I and my Annabel Lee
我和我的安娜贝尔·李
With a love that the winged
带着如羽翼一般的爱
Angels of heaven
天堂的天使
They coveted her and me
他们觊觎我和她
And the moon never beams
月亮不再发光
Without bringing me dreams
没有给我带来梦想
And the sun never shines
太阳永远不会发光
But I see the bright eyes
可我看见你明亮的双眸
I lie down by the side
我躺在一旁
The angels not half
天使不是半个
So happy in heaven
在天堂如此幸福
Went envying her and me
嫉妒她和我
That was the reason as all men know
这就是众所周知的原因
In this kingdom by the sea
在这海边的王国里
That the wind came out
狂风呼啸
Of the cloud that night
那一夜的云彩
Killing my my Annabel Lee
干掉我的安娜贝尔·李
And the moon never beams
月亮不再发光
Without bringing me dreams
没有给我带来梦想
And the sun never shines
太阳永远不会发光
But I see the bright eyes
可我看见你明亮的双眸
I lie down by the side
我躺在一旁
But our love was stronger
但我们的爱更加浓烈
By far than the love
远远超过爱
Of those who were older than we
那些比我们年长的人
Many far wiser than we
很多人比我们聪明
Neither the angels in heaven above
无论是天上的天使
Nor the demons down under the sea
亦或是潜入海底的恶魔
Can ever dissever my soul from the soul
都无法将我的灵魂与灵魂分开
Of the beautiful Annabel Lee
And the moon never beams
月亮不再发光
Without bringing me dreams
没有给我带来梦想
And the sun never shines
太阳永远不会发光
But I see the bright eyes
可我看见你明亮的双眸
I lie down by the side
我躺在一旁
I lie down by the side of my darling
我躺在我亲爱的身旁
My life my life and my bride
我的生命和我的新娘
I lie down by the side
我躺在一旁
I lie down by the side my darling
我躺在你的身旁亲爱的
My life my life and my bride
我的生命和我的新娘
I lie down by the side
我躺在一旁
I lie down by the side
我躺在一旁
I lie down by the side
我躺在一旁
I lie down by the side of my darling
我躺在我亲爱的身旁
My life my life and my bride
我的生命和我的新娘
I lie down
我躺下
I lie down by the side of my darling
我躺在我亲爱的身旁
My life my life
我的人生
I lie down by the side of my darling
我躺在我亲爱的身旁
My life my life and my bride
我的生命和我的新娘
I lie down
我躺下
I lie down
我躺下
I lie down by the side
我躺在一旁