出自《方氏侄女哀诗》,下面是具体赏析解释!
诗句:“俄而扫艳秾”
出处:《方氏侄女哀诗》
读音:
赏析解释:
【俄而】亦作“俄尔”。短暂的时间,不久;突然间。《庄子·大宗师》:“俄而子舆有病,子祀往问之。”《晋书·五行志下》:“石季龙在鄴,有一马尾有烧状,入其中阳门,出显阳门,东宫皆不得入,走向东北,俄尔不见。”唐薛用弱《集异记·李汾》:“夜阑就寝,备尽綣繾,俄尔晨鸡报曙,女起告辞。”宋陆游《老学庵笔记》卷三:“贯既伏诛,其死所忽有物在地,如水银镜,径三四尺,俄而敛缩不见。”明谢肇淛《五杂俎·天部一》:“余忆万历乙酉二月初旬,天气陡寒,家中集诸弟妹,搆火炙蠣房噉之,俄而雪花零落如絮。”茅盾《子夜》四:“一缕黑烟也从宏昌当
【扫】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》蘇老切,音嫂。弃也,拚除也。《詩·大雅》洒掃廷內。又鬧掃,髻名。《三夢記》鬧掃,猶盤雅墮馬之類也。唐詩云:還梳鬧掃學宮妝。又《唐韻》《廣韻》蘇到切《集韻》《韻會》《正韻》先到切,音譟。義同。《論語》當洒掃應對進退,則可矣。 本作埽。又與騷通。別詳土部,馬部。
【艳】《類篇》與豔同。詳豆部豔字註。