Happier歌词由Berre演唱,出自专辑《Wakacje 2024 (Explicit)》,下面是《Happier》完整版歌词!
Happier歌词完整版
Happier - Berre
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Nicolas Rebscher/Berre Vandenbussche/Teodora Spiric
Composed by:Nicolas Rebscher/Berre Vandenbussche/Teodora Spiric
Produced by:Tobie Speleman/Romain Descampe/Egil "Ziggy" Franzen/Youssef Chellak/Alexander Cornelis
Another early flight
搭早班飞机
I'm staying up at night
我彻夜难眠
'Cause I have worries of a different kind
因为我有另一种担心
Wishing that I was wrong
希望我错了
I said it all along mmm
我一直都在说
The road was always hard
路总是很艰辛
Left my mama's empty heart
让我妈妈空虚的心
But she's the reason that made me start
但她让我开始
Another pointless fight
又一场毫无意义的争吵
Holding up my inner light
照亮我内心的光芒
Oh I don't regret it so I try to forget it
我不后悔所以我试着忘记
Still sometimes the doubt gets to me
有时我还是会心怀疑虑
Is it worth it in the long run
从长远来看是否值得
When I'm back my friends are long gone
当我回来时我的朋友早已远去
They grow older when I leave
当我离开时他们就愈发苍老
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
I'm missing out on all the stories
我错过了所有的故事
At night I dance alone in all my glory
夜晚我独自起舞沐浴在我的荣耀里
Am I losing the old me
我是不是失去了从前的我
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
I call to interrupt
我打电话来打扰你
The line is breaking up
电话渐渐断了
And now I'm falling into deeper seas
现在我坠入更深的大海
I'm getting scared to breathe
我害怕呼吸
The wave's inside of me
我心潮澎湃
Oh and I don't regret it so I try to forget it
我一点也不后悔所以我试着忘记
Still sometimes the doubt gets to me
有时我还是会心怀疑虑
Is it worth it in the long run
从长远来看是否值得
When I'm back my friends are long gone
当我回来时我的朋友早已远去
They grow older when I leave
当我离开时他们就愈发苍老
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
I'm missing out on all the stories
我错过了所有的故事
At night I dance alone in all my glory
夜晚我独自起舞沐浴在我的荣耀里
Am I losing the old me
我是不是失去了从前的我
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
When the light's going out and I'm back in the crowd
当光芒熄灭我回到人群中
I think were they happier without
我想没有他们会更快乐
All the love that I give and the bittersweet memories
我付出的爱和苦乐参半的回忆
Is it worth it in the long run
从长远来看是否值得
When I'm back my friends are long gone
当我回来时我的朋友早已远去
They grow older when I leave
当我离开时他们就愈发苍老
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
Is it worth it in the long run
从长远来看是否值得
When I'm back my friends are long gone
当我回来时我的朋友早已远去
They grow older when I leave
当我离开时他们就愈发苍老
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
I'm missing out on all the stories
我错过了所有的故事
At night I dance alone in all my glory
夜晚我独自起舞沐浴在我的荣耀里
Am I losing the old me
我是不是失去了从前的我
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗
Is it worth it in the long run
从长远来看是否值得
When I'm back my friends are long gone
当我回来时我的朋友早已远去
They grow older when I leave
当我离开时他们就愈发苍老
Are they happier without me
没有我他们会更快乐吗