ありがとう (ASAHI x HARUTO Unit) (TREASURE JAPAN TOUR 2022-23 ~HELLO~ SPECIAL in KYOCERA DOME OSAK)歌词由TREASURE演唱,出自专辑《TREASURE JAPAN TOUR 2022-23 ~HELLO~ SPECIAL in KYOCERA DOME OSAKA》,下面是《ありがとう (ASAHI x HARUTO Unit) (TREASURE JAPAN TOUR 2022-23 ~HELLO~ SPECIAL in KYOCERA DOME OSAK)》完整版歌词!
ありがとう (ASAHI x HARUTO Unit) (TREASURE JAPAN TOUR 2022-23 ~HELLO~ SPECIAL in KYOCERA DOME OSAK)歌词完整版
ありがとう (ASAHI x HARUTO Unit) (TREASURE JAPAN TOUR 2022-23 ~HELLO~ SPECIAL in KYOCERA DOME OSAKA) - TREASURE (트레저)
词:ASAHI/HARUTO
曲:ASAHI/DEE.P
ああ 何か大事なことを忘れてた
啊啊 我似乎忘记了什么重要的事
なぜあの時に
为什么那时
気付けなかったんだろうな
没能察觉到呢
ただただ君を眺めてばっかりで
仅仅只是一味地注视着你
些細な言葉さえも
甚至连微不足道的一字一句
言い出せなかった
也没能说出口
今更やっと気付いた 君だけだった
眼下才终于明白 你就是我的唯一
会いたくても 会いたくても
无论多么迫切的想你
もう叶わないんだ
都再也见不到你了
今更役に立つかわからないけど
事到如今 或许一切都已无济于事
この歌を通して伝えるよ
但还是想要通过这首歌传达给你
どうもありがとう
真的非常感谢你
僕は君でよかったよ
有你在我身边真的太好了
共に過ごした日々
我们一同度过的日子
大切なひとときを
那些珍贵难忘的时刻
どうもありがとう
真的非常感谢你
僕らこれでよかったのかもね
或许这就是我们最好的结局
君が幸せになるのをただ願うだけ
愿你能找到自己的幸福 这是我唯一的心愿
もう二度と戻れないあの頃
沉浸在永不复返的往昔回忆中
孤独に白いため息が積もる
深陷孤独 叹息连连
隣で笑ってた君が恋しくても
即使思恋着你在我身旁欢笑的模样
遅すぎるよね 何もかもきっと
也为时已晚 所有的一切
かけがえない過ぎ去りし日々よ
都成了无可替代的珍贵过往
哀しみ背に 君の居ない道を
背负着悲伤 在没有你的街道上前行
僕のすべてを愛してくれて
你愿意爱我的一切
本当にありがとう 幸せだったよ
真的非常感谢你 我很幸福
今更やっと気付いた 君だけだった
眼下才终于明白 你就是我的唯一
会いたくても 会いたくても
无论多么迫切的想你
もう叶わないんだ
都再也见不到你了
今更役に立つかわからないけど
事到如今 或许一切都已无济于事
この歌を通して伝えるよ
但还是想要通过这首歌传达给你
どうもありがとう
真的非常感谢你
僕は君でよかったよ
有你在我身边真的太好了
共に過ごした日々
我们一同度过的日子
大切なひとときを
那些珍贵难忘的时刻
どうもありがとう
真的非常感谢你
僕らこれでよかったのかもね
或许这就是我们最好的结局
君が幸せになるのをただ願うだけ
愿你能找到自己的幸福 这是我唯一的心愿
いつもひとりぼっちだった僕を
曾经的我 孤身一人
愛してくれてありがとう
谢谢你一直爱着这样的我
“また明日” じゃなくて
现在不应该说“明天见”
“さようなら” になるから
而是应该道一声“再见了”
声枯れるまで歌わせて
即使声嘶力竭 也要拼命歌唱
君へ届くまで
直至将这份心意 传递给你
鮮やかな日々も
即便那些鲜明深刻的过往
やがていつの日かは
终有一天会彻底淡忘
色褪せるけど 今を歌おう
此刻我仍要继续歌唱
Yeah yeah yeah yeah
それぞれの道
在各自的人生之路上行进
僕らは別の花を咲かせ
我们将绽放各异多彩的花朵
今までありがとう
一直以来 谢谢你
さよなら愛し君へ
再见了 我深爱的你