笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-25 17:15 | 星期六

Dialogo con Cacciaguida (Canto XV, Cacciaguida)歌词-Joseph B&Alex JB Martin&Kronos

Dialogo con Cacciaguida (Canto XV, Cacciaguida)歌词由Joseph B&Alex JB Martin&Kronos&Gianfranco Messina演唱,出自专辑《PARADISUS (Dante Alighieri)》,下面是《Dialogo con Cacciaguida (Canto XV, Cacciaguida)》完整版歌词!

Dialogo con Cacciaguida (Canto XV, Cacciaguida)歌词

Dialogo con Cacciaguida (Canto XV, Cacciaguida)歌词完整版

PARADISO, CANTO Xv

cacciaguida

gianfranco messina

«O sanguis meus, o superinfusa

gratïa Deï, sicut tibi cui

bis unquam celi ianüa reclusa?». 30

«O fronda mia in che io compiacemmi

pur aspettando, io fui la tua radice»:

cotal principio, rispondendo, femmi. 90

Poscia mi disse: «Quel da cui si dice

tua cognazione e che cent’ anni e piùe

girato ha ’l monte in la prima cornice, 93

mio figlio fu e tuo bisavol fue:

ben si convien che la lunga fatica

tu li raccorci con l’opere tue. 96

Fiorenza dentro da la cerchia antica,

ond’ ella toglie ancora e terza e nona,

si stava in pace, sobria e pudica. 99

Non avea catenella, non corona,

non gonne contigiate, non cintura

che fosse a veder più che la persona. 102

Non faceva, nascendo, ancor paura

la figlia al padre, ché ’l tempo e la dote

non fuggien quinci e quindi la misura. 105

Non avea case di famiglia vòte;

non v’era giunto ancor Sardanapalo

a mostrar ciò che ’n camera si puote. 108

Oh fortunate! ciascuna era certa

de la sua sepultura, e ancor nulla

era per Francia nel letto diserta. 120

L’una vegghiava a studio de la culla,

e, consolando, usava l’idïoma

che prima i padri e le madri trastulla; 123

l’altra, traendo a la rocca la chioma,

favoleggiava con la sua famiglia

d’i Troiani, di Fiesole e di Roma. 126

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efb75VVA9BQlWVwEEDg.html

相关推荐