This Time歌词由Sam Ryder演唱,出自专辑《There’s Nothing But Space, Man! (Super Ultra Deluxe)》,下面是《This Time》完整版歌词!
This Time歌词完整版
This Time - Sam Ryder
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Dan McDougall/Jack Leonard/Sam Ryder
Waved goodbye to all your friends
向你的朋友挥手告别
When you made it big
当你功成名就
Got a big ol' desk and a door
有一张大大的桌子和一扇门
With your name engraved on it
上面刻着你的名字
You're never satisfied
你永远不满足
Unless you're chomping at the bit
除非你已经迫不及待
You got the keys to a penthouse suite
你有顶层公寓的钥匙
With an ice-cold bed in it
躺在冰冷的床上
When you're least expecting it
在你毫无期待的时候
Maybe somewhere down the line
也许在未来的某个时刻
Life will catch up to you sometime
生活总有一天会找上你
Got a gold wristwatch
我有一块黄金手表
And stocks in bio-fuel
还有生物燃料的股票
Yeah you're making it rain
你让我心花怒放
But the floods gonna soak ya through
但洪水会将你淹没
That dry champagne
干香槟
Can leave a bitter taste
会留下苦涩的味道
When you're back in your college digs
当你回到你的大学宿舍
Eating macaroni off a paper plate
用纸盘吃通心粉
When you're least expecting it
在你毫无期待的时候
Maybe somewhere down the line
也许在未来的某个时刻
Life will catch up to you sometime
生活总有一天会找上你
When it's all plain sailing
当一切一帆风顺时
When your feet don't touch the ground
当你双脚离地
That's when your life comes back around
你的人生就会重新开始
So careful when you climb the ladder
当你攀上巅峰时要小心谨慎
'Cause you don't know how high it goes
因为你不知道那会有多高
It's lonely at the top or so the saying goes
身处巅峰孤独寂寞常言道
Lost your trust fund
失去了你的信托基金
And that trophy wife
还有那个花瓶老婆
Her smile never hid the fact
她的笑容从不掩饰
She wanted much more out of life
她对生活充满渴望
And everyone that you chewed up
每个被你伤害的人
To feed your appetite
满足你的胃口
Oh safe to say you're a castaway
可以肯定地说你是个被遗弃的人
In your lonely paradise
在你孤独的天堂里
I bet you weren't expecting it
我打赌你没有料到
Buddy now it's the end of the line
哥们现在已经到了终点
Life has caught up to you this time
这一次你被生活困住了
Oh yeah
Woah life has caught up to you this time
这一次你被生活困住了
Woah life has caught up to you this time
这一次你被生活困住了
Woah life has caught up to you this time
这一次你被生活困住了
Woah life has caught up caught up caught up caught up to you
生活让你寸步难行
Woah life has caught up to you this time
这一次你被生活困住了