Snap!歌词由なにわ男子演唱,出自专辑《+Alpha(Special Edition)》,下面是《Snap!》完整版歌词!
Snap!歌词完整版
Snap! - なにわ男子 (浪花男子)
TME享有本翻译作品的著作权
词:玉谷友輝
曲:Erik Lidbom
编曲:Erik Lidbom/Ken Ito
どんなsmileも as you like 受け止めて
我会如你所愿接受所有的微笑
Don't be afraid ありのままの君でいてね
不要害怕 只希望你可以永葆自我
シャッターはもう
按快门这件事
僕に任せていいから
放心交给我就可以
どんな未来図も
不论何种未来蓝图
君がいる景色だから
都会是有你相伴的景色
そんな期待
多希望你与我一样
同じ気持ちだったらいいな
满怀那样的期待拥有相同的心情
心のアルバムに 君だけ映してる
只将你的模样记录在我的心灵相册
Flash flash you&I 重なっていく全部が
闪光灯闪烁 你与我的一切都将交融
Special もう一回 何度だって見つめたい
如此特别 再来一次 想要永远注视着你
2人の心に閉じ込めて
将一切封存在两人心间
瞬きが合図だよ
闪光灯便是暗号
Snap snap snap on camera
瞳の中 映る君もっと
将你更多地烙印在眼眸
Snap snap snap on camera
どんな君もso precious
不论怎样的你都如此珍贵
Moment 全てが愛しい 瞬きするたびmemories
所有瞬间都令人珍爱 每次眨眼都会化作回忆
ほらねsnap snap どんな表情も
你看 按下快门 不论是怎样的表情
宝物になるよ
都会成为珍贵宝物
Oh 見えない消えない 心でpromise you
无法得见不会消失 我会用心对你许下承诺
カタチより 大事なモノ
这是比形式更重要的事物
フレームレート少なくても
就算并没有那么多的帧数
解像度上げていこうよ
仍要努力提升清晰度吧
どんな未来にしようか
要创造出怎样的未来呢
なんて話したらさ
聊起这个话题后
君は「僕がいる未来にしたい」と言う
你对我说“想要创造出有我的未来”
ひとつずつ見える景色
眼前的景色点点滴滴
色づいてゆく
变得五彩斑斓
Flash flash 眩しい 僕を照らす光
闪光灯闪耀 耀眼的光芒倾洒于我
Special 愛しい 笑顔に包まれたい
愿你那特别且珍贵的笑容将我包围
どの瞬間だって切り取れば
不论截取任何一个瞬间
思い出に変わるのさ
都会变成美好回忆
Snap snap snap on camera
照れるほどに 見つめるよもっと
我会更认真地看着你 直至害羞不已
Snap snap snap on camera
刻み込むsweet my lady
我的女孩 铭记那份甜蜜
Starry 星降る夜も
群星璀璨的流星之夜
なんでもないような朝も
还有如此平平无奇的清晨
ほらねsnap snap どんな日々も
你看 按下快门 不论是怎样的时光
宝物になるよ
都会成为珍贵宝物
Oh はにかむように
仿佛要让人感到羞赧
照れちゃうように
仿佛要让人感到羞涩
噛み締めていたいな もう もう もう
我想要细细地品味这样的每时每刻
Flash flash 瞳という名のレンズに
闪光灯闪耀 愿名为瞳孔的镜头
ずっと君を 写せますように
能永远捕捉你的一举一动
いつまでも見つめていたいよ
不论何时都想看着这样的你
瞬きが合図だよ
闪光灯便是暗号
Snap snap snap on camera
瞳の中 映る君もっと
将你更多地烙印在眼眸
Snap snap snap on camera
どんな君もso precious
不论怎样的你都如此珍贵
Moment 全てが愛しい 瞬きするたびmemories
所有瞬间都令人珍爱 每次眨眼都会化作回忆
ほらねsnap snap どんな表情も
你看 按下快门 不论是怎样的表情
宝物になるよ
都会成为珍贵宝物