僕らは今のなかで (我们活在当下) (单曲|HONOKA Mix)歌词由新田恵海演唱,出自专辑《ラブライブ! Solo Live! collection Memorial BOX II》,下面是《僕らは今のなかで (我们活在当下) (单曲|HONOKA Mix)》完整版歌词!
僕らは今のなかで (我们活在当下) (单曲|HONOKA Mix)歌词完整版
僕らは今のなかで (HONOKA Mix) - 新田恵海
詞:畑亜貴
曲:森慎太郎
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
率直的想法将你我相连
気本でも不器用ぶつかり合うこころ
认真却笨拙的心意交相撞击
それでも見たいよ大きな夢は
也无阻展望宏大梦想
ここにあるよ始まったばかり
而它就在这里才刚刚起航
(わかってる)
我明白的
楽しいだけじゃない試されるだろう
不如意事十常八九 历练也是必修课程
(わかってる)
我明白的
だってその苦しさもミライ
因为那份痛楚也筑成了我的未来
(行くんだよ)
我们出发吧
集まったら強い自分になってくよ
大家聚在一起便能让自己更加坚强
(きっとね)変わり続けて
我们将不断蜕变成长
(We'll be star)
それぞれが好きなことで頑張れるなら
如果能为各自的喜好而努力
新しい(場所が)ゴールだね
就能够找到新的舞台
それぞれの好きなことを信じていれば
如果能坚信各自喜欢的事情
ときめきを(抱いて)進めるだろう
想来便能激动澎湃勇往直前
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
摈除怯场的坏习惯 带着最灿烂的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
振翅翱翔直破苍穹 我们就活在当下
考えるだけよりみんなで走ろう
与其分析臆测不如大家并肩奔跑
明日は未完成予想できないちから
明天等着我们续写精彩 那股无法想像的力量
それなら起こるよ奇跡は必然
肯定能卷起奇迹
これからだよ何もかも全部が
就从现在开始书写一切新篇章
(わかってる)
我明白的
悲しい時にこそ上を向いてみよう
即便伤心难过 也要试着仰头止泪
(わかってる)
我明白的
もっと素晴らしくなれセカイ
世界会变得更加美好
(欲しいんだよ)
这是我们最初的冀望
輝きを胸に宿したいから
将这份光辉寄宿于心
(ぐっとね)競い合おうよ
更激烈地相互竞争吧
(We can fly!)
振り返る暇なんてないねそんな気分さ
已经没有回头的闲情雅致
広がるよ(君と)どこまでも
和你一同将歌声 传遍世界各处
振り返る暇なんてないと感じているよ
早已理解 已经没有回头的闲情雅致
刺激への(期待)盛り上がってく
充满刺激感的期待正在不断高涨
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
向弱小的自己告别 带着永不消逝的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを
振翅翱翔直破苍穹 与我们一同活在当下
夢が大きくなるほど(試されるだろう)
梦想逐渐广大 考验也接踵而至
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
带着满腔热情大胆跨越 我的温度
熱いから(熱すぎて)とまらない
如此炙热烈烈燃燃 已无法停止
無謀な賭け勝ちにいこう
并非有勇无谋 是绝对必胜的自信
それぞれが好きなことで頑張れるなら
如果能为各自的喜好而努力
新しい(場所が)ゴールだね
就能够找到新的舞台
それぞれの好きなことを信じていれば
如果能坚信各自喜欢的事情
ときめきを(抱いて)進めるだろう
想来便能激动澎湃勇往直前
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
摈除怯场的坏习惯 带着最灿烂的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
振翅翱翔直破苍穹 与我们一同活在当下
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
向弱小的自己告别 带着永不消逝的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
振翅翱翔直破苍穹 我们就活在当下
輝きを待ってた
辉煌之时指日可待