クジラ雲歌词由安済知佳演唱,出自专辑《SSSS.DYNAZENON CHARACTER SONG.1》,下面是《クジラ雲》完整版歌词!
クジラ雲歌词完整版
クジラ雲 - 安済知佳
词:鬼chio
曲:YOOKEY/オノシ
编曲:オノシ
だいたい気づいていた 大人には
我大概已经察觉到了
曖昧と嘘が必要で
大人需要暧昧和谎言
間違いを見つけても
即使意识到错在哪里
知らないフリをするんだ
也仍会选择故作不知
バイバイ 気づかないで 大人びて
拜拜 希望你不要察觉 这个故作成熟的我
会いたいの反対 バカみたい
想要见你却言不由衷 像个笨蛋一样
難解な駆け引きで
总是试图用一些令人费解的手段
人を量ろうとするんだ
借此来衡量他人
胸がチクリ 痛くなるたび
每一次心脏阵阵刺痛
少しずつ膨らんでゆくんだ
这种感觉都会一点点膨胀
誰か止めて 私を止めて
谁能来阻止 快点来阻止我
大人になってしまうよ
否则我很快就要成为大人了
行かないで 街と空の狭間
不要走 在街道和天空的夹缝间
君といたはずの歩道橋
原本有你陪伴我走过的人行天桥
色褪せたラクガキと私は
只剩下褪色的涂鸦 还有我
ここにおいてけぼり
被留在了这里
クジラ雲の下
在鲸鱼云下
私の知らない君と光る歩道橋
我所陌生的你 还有阳光下的人行天桥
君が今 多分 近づけば
大概 如果你此刻能向我靠近
私 今 多分 大人になるんだ
大概 我便会在此刻成为大人
兵隊のマスゲーム 学校も
军队集训一样的学校也好
体裁ばかりの先生も
只知循规蹈矩的老师也好
迷彩の服着てさ
所有人都以迷彩服作伪装
本音を隠してるんだ
借以掩藏自己真正的心声
頬にポタリ 空からポタリ
啪嗒落在脸上的 是从天而降的雨滴
曇る心 水玉模様
我这颗黯淡的心 也化作水珠的纹样
知りたいのに知りたくないの
分明想要明白 却又并不想要了解
瘡蓋 斑模様
结出的疮痂 已经日渐斑驳
うんざりだ ビルと影の狭間
我受够了 在高楼和阴影的夹缝间
もう誰も来ない秘密基地
这已经不会再有人来的秘密基地
忘却の約束と私はここに
只剩下被遗忘的约定 还有我
ふきだまり
在这里彼此慰藉
クジラ雲 唸れ
鲸鱼云 发出呼啸
少し背の伸びた君と走る歩道橋
和长高少许的你奔跑在人行天桥
君に手を引かれ 雨の中
你牵起我的手 穿行在雨中
私 今 多分 大人になるんだ
大概 此刻的我很快就要成为大人
君の前で私
在你面前
少しズルくなってしまう
我总会变得有些狡猾
小さく握り返した
轻轻地回握住你的手
雷鳴のせいにして
把这一切归咎于雷鸣
行かないで 街と空の狭間
不要走 在街道和天空的夹缝间
君といたはずの歩道橋
原本有你陪伴我走过的人行天桥
色褪せたラクガキと私は
只剩下褪色的涂鸦 还有我
ここにおいてけぼり
被留在了这里
クジラ雲の下
鲸鱼云下
私の知らない君と光る歩道橋
我所陌生的你 还有阳光下的人行天桥
君が今 多分 近づけば
大概 如果你此刻能向我靠近
私 今 多分 大人になるんだ
大概 我便会在此刻成为大人