None of Your Business歌词由Hollywood Session Group演唱,出自专辑《Movie Hits, Vol. 30》,下面是《None of Your Business》完整版歌词!
None of Your Business歌词完整版
None Of Your Business(Complete version originally performed by Salt 'n Pepa) - Various Artists (欧美群星)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Herby E/Azor
What's the matter with your life
你的生活怎么了
Why you gotta mess with mine
为何你要招惹我
Don't keep sweatin' what I do
我所做的一切不会让我汗流浃背
'Cuz I'm gonna be just fine
因为我会安然无恙
Check it out
看好了
If I wanna take a guy
如果我想带走一个男人
Home with me tonight
今晚和我一起回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak
如果她想做个怪咖
Sell it on the weekend
在周末尽情热卖
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into
现在你根本就不该
Who I'm givin' skins to
我要给谁一张皮
It's none of your business
与你无关
So don't
所以不要
Try to change my mind
试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
Now who do you think you are
你以为你是谁
Puttin' your cheap two cents in
投入你那廉价的两分钱
Don't you got nothin' to do
你是不是无所事事
Than worry about my friends
也不愿担心我的朋友
Check it
看好了
I can't do nothin' girl
我无能为力姑娘
Without somebody buggin'
没有人打扰
I used to think that it was me
我曾以为那个人是我
But now I see it wasn't
但现在我知道了
They told me to change
他们叫我改变
They called me names
他们骂我
And so I popped
所以我嗨翻天
One opinion's are like assholes
一个人的意见就像混蛋
And everybody's got one
每个人都有一个
I never put my nose
我从来不会
Where I'm not supposed to
我不该去的地方
Believe me if he's something
相信我如果他真的了不起
That I want I'm steppin' closer
我渴望的一切我渐渐靠近
I'm not one for playing high-pole
我不是一个喜欢装腔作势的人
Like the house of ditty
就像小曲屋
90210 type of the ho
90210型的女人
I treat a man like he treats me
我对男人就像他对我一样
The difference between a hooker
And a ho ain't nothin' but a fee
女人除了挣钱什么都不是
So hold your tongue tightly
所以不要说话
Wish you could be like me
希望你能像我一样
You're poppin' all that mess
你尽情放纵
Only to stress and to spite me
只会给我压力让我心烦意乱
Now you can get with that
现在你可以接受了
Or you can get with this
你也可以这样做
But I don't give a sh*t 'cuz really
但我什么都不在乎因为真的
It's none of your business
与你无关
If I wanna take a guy
如果我想带走一个男人
Home with me tonight
今晚和我一起回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak
如果她想做个怪咖
Sell it on the weekend
在周末尽情热卖
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into
现在你根本就不该
Who I'm givin' skins to
我要给谁一张皮
It's none of your business
与你无关
So don't try to change my mind
所以不要试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
How many rules am I to break
我要打破多少规则
Before you understand
在你明白之前
That your double-standards
你的双重标准
Don't mean sh*t to me
对我来说毫无意义
I know exactly what you say
我对你说的话了如指掌
When I turn and walk away
当我转身离去
But that's ok
但没关系
'Cuz I don't let it get it to me
因为我不会任其摆布
Now every move I make
如今我的一举一动
Somebody's clockin'
有人在打卡
Don't ask me nothin'
什么都别问
Will you just leave me alone
你能否别打扰我
Never mind who's the guy
别管那个家伙是谁
That I took home
我把它带回家
To bone
深入骨髓
Ok miss thing never givin' up skins
好的姑娘永远不会放弃我的肌肤
If you don't like him or his friends
如果你不喜欢他或是他的朋友
What about that Benz
那辆奔驰怎么样
Your Pep-Pep's got an ill rep
你的兄弟名声不好
With all that macaroni trap
做了那么多通心粉
Or rap you better step
或者说唱你最好勇敢一点
Or better yet get your head checked
或者最好检查一下你的脑袋
'Cuz I refuse to be played like
因为我拒绝被人玩弄
A penny cent trick deck of cards
No I ain't hard like the b**ches
我不像那些娘们一样冷酷
On a boulevard
在林荫大道上
My face ain't scarred
我的脸上没有伤疤
And I don't dance in bars
我不会在酒吧里跳舞
You can call me a tramp
你可以叫我流浪汉
If you want to
只要你愿意
But I remember the punk
但我记得那个废物
Who just humped and dumped you
谁把你甩了
Or you can front if you have to
如果有必要你可以装腔作势
But everybody gets horny just like you
但每个人都和你一样饥渴难耐
So yo so yo ho check it
看好了看好了
Double deck it on a record butt-naked
在唱片上尽情放纵一丝不挂
Punk a** disrespect miss
对我不敬小姐
But it's none of your business
可这与你无关
If I wanna take a guy
如果我想带走一个男人
Home with me tonight
今晚和我一起回家
It's none of your business
与你无关
And if she wanna be a freak
如果她想做个怪咖
Sell it on the weekend
在周末尽情热卖
It's none of your business
与你无关
Now you shouldn't even get into
现在你根本就不该
Who I'm givin' skins to
我要给谁一张皮
It's none of your business
与你无关
So don't try to change my mind
所以不要试图改变我的想法
I'll tell you one more time
我再告诉你一次
It's none of your business
与你无关
So the moral of this story is
这个故事的寓意是
Who are you to judge
你有什么资格评判我
There's only one true judge
世上只有一个真正的法官
And that's god
这就是上帝
So chill and let my father do his job
冷静点让我父亲好好做他的事
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来
Salt and Pepa's got it swingin' again
Salt和Pepa让我再次摇摆起来