中外悲叹出自《东京留守宗公》,下面是具体赏析解释!
诗句:“中外悲叹”
出处:《东京留守宗公》
读音:平仄:平仄平仄
拼音:zhōngwàibēitàn
赏析解释:
【中外】,内心与外表。《逸周书·谥法》:“行见中外,曰慤。”孔晁注:“表里如一。”2.宫内和宫外。《管子·君臣下》:“是以中外不通,谗慝不生,妇言不及宫中之事,而诸臣子弟无宫中之交。”《史记·李斯列传》:“中外若一,事无表里。”唐韩愈《顺宗实录一》:“二十餘日,中外不通,两宫安否?”3.朝廷内外,中央和地方。《汉书·元帝纪》:“以用度不足,民多復除,无以给中外繇役。”南朝宋刘义庆《世说新语·言语》:“孔融被收,中外惶怖。”宋司马光《与吴相书》:“窃见国家自行新法以来,中外恟恟,人无愚智,咸知其非。”清叶廷琯《吹网
【悲叹】”。亦作“悲嘆”。悲伤叹息。汉荀悦《汉纪·成帝纪四》:“上召见向,悲叹谓曰:‘君且休矣,吾将思之。’”三国魏曹植《七哀诗》:“上有愁思妇,悲叹有餘哀。”晋陆云《与陆典书书》之二:“念亲各尔分析,情感復结,悲嘆而已!”《百喻经·二鸽喻》:“悔之於后,竟何所及,后惟悲嘆。”唐杜甫《逃难》诗:“妻孥復随我,回首共悲叹。”明方孝孺《答郑仲辩书》之一:“每一念之,仰屋悲叹,不知涕泗之交颐也。”瞿秋白《饿乡纪程》十六:“殊不知道一切都如梦呓,到而今枉然多此悲叹!”